“渺渺峰端栖雾”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   沈端节

渺渺峰端栖雾”出自宋代沈端节的《念奴娇》, 诗句共6个字。

寻幽览胜,凭危栏、极目风烟平楚。
自笑飘零惊岁晚,欲挂衣冠神武。
芳甸时巡,醉乡日化,庭实名花旅。
阆风蓬顶,自来不见烽戍。
宴罢玉宇琼楼,醉中都忘却,瑶池归路。
俯瞰尘寰千万落,渺渺峰端栖雾,群玉图书,广寒宫殿,一一经行处。
相羊物外,旷怀高视千古。

诗句汉字解释

《念奴娇》是宋代诗人沈端节创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寻幽览胜,倚着危栏,远眺风烟弥漫的楚地。自嘲身世艰辛,惊讶岁月匆匆,渴望担负起令人敬畏的衣冠神武之责。花田美景时而巡游,醉心之乡日日融化,庭院内盛开着名花。高耸的阆风山顶上,从未见到战争的烽烟。宴会结束后,仙境般的玉宇琼楼退去,醉中忘却了一切,回归到瑶池的归途。俯瞰尘寰,看到千万繁华凋落,山峰之巅若有若无地栖息着云雾,群玉图书和广寒宫殿,每一个都是历史的见证。超脱于尘世之外,心境开阔,凝视千古。

诗意:
这首诗词以景物描写为主,通过表达诗人在游览胜地时的感受和心境。诗中展现了对自然景观的赞美和对人生的思考。诗人在欣赏美景的同时,感叹自身的渺小和时光的无情流逝,但也表达了对仕途和功名的渴望。诗中运用了丰富的意象和抒情的语言,展示了诗人超然物外、豁达高远的心态。

赏析:
《念奴娇》以自然景观为背景,通过描绘山川美景和游览时的心境,表达了诗人的情感和思考。诗中使用了许多意象和修辞手法,如借景抒怀、拟人写景等,使整首诗词充满了生动的画面感和情感共鸣。

诗词开篇即以寻幽览胜的场景描写展开,凭栏远眺楚地风烟,展示了诗人对自然景色的赞美和对自由自在的向往。接着,诗人自嘲飘零惊岁晚,表达了对光阴流逝的感叹和对时光匆匆的惊讶。在对人生的思考中,诗人表达了对衣冠神武的渴望,希望能担当起令人敬畏的责任。

诗中的芳甸、醉乡、庭实名花旅等词语,生动描绘了美丽的花田景象和诗人在其中的心境。阆风蓬顶的描写表达了诗人超脱尘世的心态,从未见到烽烟的山巅,象征着诗人追求安宁和宁静的精神追求。

诗的结尾,宴罢玉宇琼楼,醉中忘却,瑶池归路,展示了诗人在游览胜地的宴会结束后的情景,同时也表达了对超脱尘世的向往和追逐瑶池之归途的心愿。最后一联描绘了诗人俯瞰尘寰,看到千万繁华凋落,山峰之巅若有若无地栖息着云雾,群玉图书和广寒宫殿,每一个都是历史的见证。诗人超脱于尘世之外,心境开阔,凝视千古,展现了诗人的豁达高远和对人生的思考。

总体而言,这首诗词描绘了诗人在游览胜地时的心境和对人生的思考。通过对自然景观的描绘和对时光流逝的感慨,表达了诗人对自由、宁静和高远的向往。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使诗词充满了画面感和情感共鸣。同时,诗人超脱尘世的心境和对历史的观照,展示了他的豁达和思想的深邃。整首诗词在景物描写和情感表达上都具有较高的艺术价值,是沈端节的代表作之一。

全诗拼音读音对照参考


niàn nú jiāo
念奴娇
xún yōu lǎn shèng, píng wēi lán jí mù fēng yān píng chǔ.
寻幽览胜,凭危栏、极目风烟平楚。
zì xiào piāo líng jīng suì wǎn, yù guà yì guān shén wǔ.
自笑飘零惊岁晚,欲挂衣冠神武。
fāng diàn shí xún, zuì xiāng rì huà, tíng shí míng huā lǚ.
芳甸时巡,醉乡日化,庭实名花旅。
láng fēng péng dǐng, zì lái bú jiàn fēng shù.
阆风蓬顶,自来不见烽戍。
yàn bà yù yǔ qióng lóu, zuì zhōng dōu wàng què, yáo chí guī lù.
宴罢玉宇琼楼,醉中都忘却,瑶池归路。
fǔ kàn chén huán qiān wàn luò, miǎo miǎo fēng duān qī wù, qún yù tú shū, guǎng hán gōng diàn, yī yī jīng xíng chǔ.
俯瞰尘寰千万落,渺渺峰端栖雾,群玉图书,广寒宫殿,一一经行处。
xiāng yáng wù wài, kuàng huái gāo shì qiān gǔ.
相羊物外,旷怀高视千古。

“渺渺峰端栖雾”平仄韵脚


拼音:miǎo miǎo fēng duān qī wù
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论


* “渺渺峰端栖雾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渺渺峰端栖雾”出自沈端节的 《念奴娇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。