“肯将物我刚分别”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   吕胜己

肯将物我刚分别”出自宋代吕胜己的《满江红》, 诗句共7个字。

往事千端,都笑道、衰翁宦拙。
今会得、人情物态,尽皆休说。
广厦尽堪舒笑傲,层楼又见凌空阔。
试闲思、画戟比衡门,谁优劣。
尘里事,无休歇。
楼上趣,真奇绝。
有一川虚旷,万山环列。
识破古今如旦暮,肯将物我刚分别
愿时时、与客坐楼心,谈风月。

诗句汉字解释

《满江红》是一首宋代的诗词,作者是吕胜己。这首诗词描绘了往事的变迁和自己的心境,以及对人情世态的看法。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
往事千端,都笑道、衰翁宦拙。
今会得、人情物态,尽皆休说。
广厦尽堪舒笑傲,层楼又见凌空阔。
试闲思、画戟比衡门,谁优劣。
尘里事,无休歇。楼上趣,真奇绝。
有一川虚旷,万山环列。
识破古今如旦暮,肯将物我刚分别。
愿时时、与客坐楼心,谈风月。

诗意和赏析:
这首诗词以自旧时光变迁和作者的心境为主题。开篇描述了往事的千种变迁,作者将自己的经历描绘成一个衰老的智者,自嘲官场经历不得志。然而,现在他明白了人情世态的虚妄,不再去谈论这些。

接下来,作者描绘了宽敞的屋舍和高楼,展现了自己超然的态度。广厦可以舒展笑容,层层楼塔又能俯瞰广阔的天空,这些景象使作者感到自己的心境高远。他试图用画戟来比喻门阀之争,质疑谁是更优秀的人,谁是更卓越的。

诗的后半部分,作者谈到尘世的琐事永无休止,而在楼上的景致却是真正的奇绝。他描述了一条宽阔的江河和环绕的万山,表达了自然之美的壮丽景象。作者认识到了古今的变迁如同旭日和黄昏一样,他愿意将物我之间的区别看得清楚。最后,他希望能时常与朋友坐在楼上,畅谈风月之间的情趣。

整首诗词以自嘲和超然的态度表达了作者对人情世态的洞悉和对自然之美的赞美。通过对过去的反思和对现实的超越,作者追求着内心的宁静和高远。这首诗词展现了吕胜己独特的情感和对人生的思考,同时也反映了宋代士人的审美追求和世态观念。

全诗拼音读音对照参考


mǎn jiāng hóng
满江红
wǎng shì qiān duān, dōu xiào dào shuāi wēng huàn zhuō.
往事千端,都笑道、衰翁宦拙。
jīn huì de rén qíng wù tài, jìn jiē xiū shuō.
今会得、人情物态,尽皆休说。
guǎng shà jǐn kān shū xiào ào, céng lóu yòu jiàn líng kōng kuò.
广厦尽堪舒笑傲,层楼又见凌空阔。
shì xián sī huà jǐ bǐ héng mén, shuí yōu liè.
试闲思、画戟比衡门,谁优劣。
chén lǐ shì, wú xiū xiē.
尘里事,无休歇。
lóu shàng qù, zhēn qí jué.
楼上趣,真奇绝。
yǒu yī chuān xū kuàng, wàn shān huán liè.
有一川虚旷,万山环列。
shí pò gǔ jīn rú dàn mù, kěn jiāng wù wǒ gāng fēn bié.
识破古今如旦暮,肯将物我刚分别。
yuàn shí shí yǔ kè zuò lóu xīn, tán fēng yuè.
愿时时、与客坐楼心,谈风月。

“肯将物我刚分别”平仄韵脚


拼音:kěn jiāng wù wǒ gāng fēn bié
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑  

网友评论


* “肯将物我刚分别”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肯将物我刚分别”出自吕胜己的 《满江红》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

吕胜己

[约公元一一七三年前后在世]字季克,建阳人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。从张栻、朱熹讲学。工汉隶。父吕祉,绍兴七年(1147)于淮西兵变死后,敕葬于邵武,胜己因家焉。从朱熹讲学。仕为湖南干官,历江州通判,知杭州。淳熙八年辛丑(1181),知沅州,坐事放罢。罢官后至长沙,有《满江红·辛丑年假守沅州蒙恩贬罢归次长沙道中作》词。官至朝请大夫。