“樽前唱彻昭阳怨”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   赵长卿

樽前唱彻昭阳怨”出自宋代赵长卿的《蝶恋花(春残)》, 诗句共7个字。

绿尽烧痕芳草遍。
不暖不寒,切莫辜良宴。
罨画屏风开羽扇。
薄罗衫子仙衣练。
晚雨小池添水面。
戏跃赪鳞,又向波心见。
持酒伊听声宛转。
樽前唱彻昭阳怨

诗句汉字解释

诗词:《蝶恋花(春残)》
朝代:宋代
作者:赵长卿

绿尽烧痕芳草遍,
不暖不寒,切莫辜良宴。
罨画屏风开羽扇,
薄罗衫子仙衣练。
晚雨小池添水面,
戏跃赪鳞,又向波心见。
持酒伊听声宛转,
樽前唱彻昭阳怨。

中文译文:
绿色逐渐消失,烧焦的痕迹遍布在芳草之间。
天气不冷也不热,切勿辜负了这美好的宴会。
屏风上绘着山水画,羽毛扇子轻轻展开。
薄细的罗衫,宛若仙子的衣裳。
晚上的雨滴在小池塘中增添了水面,
红色的鱼儿在水中嬉戏,又一次出现在波心处。
拿着酒杯,倾听着曲调的婉转声音,
在酒杯前唱出了昭阳宫的悲怨。

诗意和赏析:
这首诗描绘了春天将近尾声时的景色和情感。诗中通过描写芳草被火烧焦的痕迹、温暖宜人的天气,以及细腻的物象,表达了赏花赏景的美好时光。作者提醒读者不要错过这美好的时刻,不要辜负了这场盛宴。

诗中出现了羽毛扇子和细腻的罗衫,给人一种轻盈、仙境般的感觉,与春天的美景相得益彰。晚雨中的小池塘增添了一丝清新,红色的鱼儿在水中嬉戏,勾勒出一幅生动活泼的画面。

最后的两句表达了持酒欢唱的场景,诗人用“昭阳怨”来形容曲调中流淌的悲伤情感,将春天的欢愉与内心的感伤巧妙地融合在一起。

整首诗以细腻的描写和流畅的抒情表达展现了作者对春天的热爱和对美好时光的珍惜之情,同时也传递了一种对流逝时光的感慨和人生的脆弱与美好的共鸣。

全诗拼音读音对照参考


dié liàn huā chūn cán
蝶恋花(春残)
lǜ jǐn shāo hén fāng cǎo biàn.
绿尽烧痕芳草遍。
bù nuǎn bù hán, qiè mò gū liáng yàn.
不暖不寒,切莫辜良宴。
yǎn huà píng fēng kāi yǔ shàn.
罨画屏风开羽扇。
báo luó shān zǐ xiān yī liàn.
薄罗衫子仙衣练。
wǎn yǔ xiǎo chí tiān shuǐ miàn.
晚雨小池添水面。
xì yuè chēng lín, yòu xiàng bō xīn jiàn.
戏跃赪鳞,又向波心见。
chí jiǔ yī tīng shēng wǎn zhuǎn.
持酒伊听声宛转。
zūn qián chàng chè zhāo yáng yuàn.
樽前唱彻昭阳怨。

“樽前唱彻昭阳怨”平仄韵脚


拼音:zūn qián chàng chè zhāo yáng yuàn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿  

网友评论


* “樽前唱彻昭阳怨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“樽前唱彻昭阳怨”出自赵长卿的 《蝶恋花(春残)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

赵长卿

赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”