“彩丝缠臂”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   赵长卿

彩丝缠臂”出自宋代赵长卿的《醉蓬莱(端午)》, 诗句共4个字。

见浴兰才罢,拂掠新妆,巧梳云髻。
初试生衣,恰三裁贴体。
艾虎宜男,朱符辟恶,好储祥纳吉。
金凤钗头,应时戴了,千般忔戏。
那更殷勤,再三祝愿。
斗巧合欢,彩丝缠臂
刻玉香蒲,泛金觥迎醉。
午日熏风,楚词高咏,度遏云声脆。
赤口白舌,从今消灭,诸余可意。

诗句汉字解释

《醉蓬莱(端午)》是一首宋代的诗词,作者是赵长卿。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
见浴兰才罢,
拂掠新妆,
巧梳云髻。
初试生衣,
恰三裁贴体。
艾虎宜男,
朱符辟恶,
好储祥纳吉。
金凤钗头,
应时戴了,
千般忔戏。
那更殷勤,
再三祝愿。
斗巧合欢,
彩丝缠臂。
刻玉香蒲,
泛金觥迎醉。
午日熏风,
楚词高咏,
度遏云声脆。
赤口白舌,
从今消灭,
诸余可意。

诗意:
这首诗词描述了一个端午节的场景。诗中描绘了一个女子在准备节日庆祝活动的过程中,穿上新衣服,梳妆打扮,佩戴着金凤钗头,准备享受节日的欢乐。整首诗以欢乐、祝福和消灭邪恶的心情贯穿始终。

赏析:
这首诗词以细腻的描写展现了一个节日欢乐的场景。从女子的穿衣打扮到佩戴金凤钗头,再到彩丝缠臂和泛金觥迎醉,描绘了热闹喜庆的氛围。诗中的斗巧合欢和楚词高咏暗示了人们在节日里表达情感和享受文艺的活动。诗的结尾,作者表达了对邪恶的消灭和对美好未来的祝愿,赤口白舌的形象象征着邪恶的消亡。整首诗词以欢乐、庆祝和美好的愿景为主题,展现了端午节日的快乐氛围和人们对美好未来的期待。

全诗拼音读音对照参考


zuì péng lái duān wǔ
醉蓬莱(端午)
jiàn yù lán cái bà, fú lüè xīn zhuāng, qiǎo shū yún jì.
见浴兰才罢,拂掠新妆,巧梳云髻。
chū shì shēng yī, qià sān cái tiē tǐ.
初试生衣,恰三裁贴体。
ài hǔ yí nán, zhū fú pì è, hǎo chǔ xiáng nà jí.
艾虎宜男,朱符辟恶,好储祥纳吉。
jīn fèng chāi tóu, yìng shí dài le, qiān bān qì xì.
金凤钗头,应时戴了,千般忔戏。
nà gèng yīn qín, zài sān zhù yuàn.
那更殷勤,再三祝愿。
dòu qiǎo hé huān, cǎi sī chán bì.
斗巧合欢,彩丝缠臂。
kè yù xiāng pú, fàn jīn gōng yíng zuì.
刻玉香蒲,泛金觥迎醉。
wǔ rì xūn fēng, chǔ cí gāo yǒng, dù è yún shēng cuì.
午日熏风,楚词高咏,度遏云声脆。
chì kǒu bái shé, cóng jīn xiāo miè, zhū yú kě yì.
赤口白舌,从今消灭,诸余可意。

“彩丝缠臂”平仄韵脚


拼音:cǎi sī chán bì
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论


* “彩丝缠臂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“彩丝缠臂”出自赵长卿的 《醉蓬莱(端午)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

赵长卿

赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”