“自从别后难相见”的意思及全诗出处和翻译赏析

自从别后难相见”出自宋代赵长卿的《鹧鸪天(偶有鳞翼之便,书以寄文卿)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì cóng bié hòu nán xiāng jiàn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

全诗阅读

一曲清歌金缕衣。
巧佼心事有谁知。
自从别后难相见,空解题红寄好诗。
忆携手,过阶墀。
月笼化影半明时。
玉钗头上轻轻颤,摇落头豆蔻枝。


诗词类型: 鹧鸪天

《鹧鸪天(偶有鳞翼之便,书以寄文卿)》赵长卿 翻译、赏析和诗意


《鹧鸪天(偶有鳞翼之便,书以寄文卿)》是宋代赵长卿创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
一曲清歌金缕衣,
巧佼心事有谁知。
自从别后难相见,
空解题红寄好诗。
忆携手,过阶墀。
月笼化影半明时。
玉钗头上轻轻颤,
摇落头豆蔻枝。

诗意:
这首诗以抒发作者赵长卿的思念之情为主题。诗中表达了作者与文卿分别后的相思之苦和无法相见的痛楚,表现出内心的孤独和无奈。诗中所述的点滴细节,如金缕衣、玉钗、豆蔻枝等,都是表达作者对文卿的思念和回忆。

赏析:
这首诗词通过简洁而含蓄的语言,表达了作者内心深深的思念之情。首句“一曲清歌金缕衣”,描绘了文卿美丽的形象,金缕衣象征着其高贵和娇美。接着,“巧佼心事有谁知”,表达了作者心中的秘密和情感,这些内心的想法只有他自己知道。接下来,“自从别后难相见,空解题红寄好诗”,表现了自别后的相思之苦,作者无法与文卿相见,只能通过写诗表达自己的心意,但这些诗又无法真正传达给文卿。整个诗篇中,这种无法实现的相见和交流的遗憾情感贯穿始终。

诗的后半部分通过描写过去的美好时光来表达作者对文卿的回忆和怀念。描述了他们曾经的手牵手共度的时刻,以及月色下的阶墀景象,给人以温馨和浪漫的感觉。“月笼化影半明时”一句,通过月光的映照,勾勒出一种含蓄隐晦的美感。最后两句“玉钗头上轻轻颤,摇落头豆蔻枝”,通过描写文卿的玉钗和豆蔻枝的颤动,表现出作者内心的动荡和不安。

整首诗以简洁而富有意象的语言,表达了作者对文卿的深深思念和无法实现的相见之愿,同时通过描写过去美好时光的回忆,展现了作者内心的悲苦和追忆之情,给人以深深的共鸣和感动。

《鹧鸪天(偶有鳞翼之便,书以寄文卿)》赵长卿 拼音读音参考


zhè gū tiān ǒu yǒu lín yì zhī biàn, shū yǐ jì wén qīng
鹧鸪天(偶有鳞翼之便,书以寄文卿)

yī qǔ qīng gē jīn lǚ yī.
一曲清歌金缕衣。
qiǎo jiǎo xīn shì yǒu shéi zhī.
巧佼心事有谁知。
zì cóng bié hòu nán xiāng jiàn, kōng jiě tí hóng jì hǎo shī.
自从别后难相见,空解题红寄好诗。
yì xié shǒu, guò jiē chí.
忆携手,过阶墀。
yuè lóng huà yǐng bàn míng shí.
月笼化影半明时。
yù chāi tóu shàng qīng qīng chàn, yáo luò tóu dòu kòu zhī.
玉钗头上轻轻颤,摇落头豆蔻枝。

“自从别后难相见”平仄韵脚


拼音:zì cóng bié hòu nán xiāng jiàn

平仄:仄平平仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰  

网友评论


赵长卿

赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”