“远风江急潮来晚”的意思及全诗出处和翻译赏析

远风江急潮来晚”出自宋代王炎的《菩萨蛮(江干)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuǎn fēng jiāng jí cháo lái wǎn,诗句平仄:仄平平平平平仄。

全诗阅读

远风江急潮来晚
晚来潮急江风远。
横岸断山青。
青山断岸横。
寄书无雁系。
系雁无书寄。
归梦只江西。
西江只梦归。


诗词类型: 菩萨蛮

《菩萨蛮(江干)》王炎 翻译、赏析和诗意


《菩萨蛮(江干)》是宋代作家王炎创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
远风江急潮来晚。
晚来潮急江风远。
横岸断山青。
青山断岸横。
寄书无雁系。
系雁无书寄。
归梦只江西。
西江只梦归。

诗意:
这首诗词描绘了作者身处江干地区的景色和内心情感。诗中通过对远风、江水和山岸的描写,表达了作者对逝去时光的回忆和对乡愁的思念之情。诗人通过描绘自然景观,将自己的情感与环境融为一体,展现了对故乡的眷恋和对远方的向往。

赏析:
这首诗词运用了对偶的手法,通过反复的对仗句式构成了平衡的结构。通过描述远风江急、晚来潮急的景象,诗人展现了江干地区的自然景观,同时也抒发了自己的情感。在诗中,青山断岸、横岸断山的描绘增强了诗词的艺术感,使人产生一种身临其境的感觉。

诗的后半部分,寄书无雁系,系雁无书寄,归梦只江西,西江只梦归,表达了作者在远离故乡的异乡漂泊中的思念之情。通过对信鸽和书信的比喻,诗人表达了自己思念故乡的心情,同时也传达了对家乡亲人的思念之情。

整首诗词以简洁、凝练的语言表达了作者的情感,通过对自然景观的描绘,将个人情感与大自然融为一体,展现出对故乡和家人的深深思念之情,给人留下深刻的印象。

《菩萨蛮(江干)》王炎 拼音读音参考


pú sà mán jiāng gān
菩萨蛮(江干)

yuǎn fēng jiāng jí cháo lái wǎn.
远风江急潮来晚。
wǎn lái cháo jí jiāng fēng yuǎn.
晚来潮急江风远。
héng àn duàn shān qīng.
横岸断山青。
qīng shān duàn àn héng.
青山断岸横。
jì shū wú yàn xì.
寄书无雁系。
xì yàn wú shū jì.
系雁无书寄。
guī mèng zhǐ jiāng xī.
归梦只江西。
xī jiāng zhǐ mèng guī.
西江只梦归。

“远风江急潮来晚”平仄韵脚


拼音:yuǎn fēng jiāng jí cháo lái wǎn

平仄:仄平平平平平仄

韵脚:(仄韵) 上声十三阮  

网友评论


王炎

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。