“常日念君归去好”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   辛弃疾

常日念君归去好”出自宋代辛弃疾的《满江红(送汤朝美自便归金坛)》, 诗句共7个字。

瘴雨蛮烟,十年梦、尊前休说。
春正好、故园桃李,待君花发。
儿女灯前和泪拜,鸡豚社里归时节。
看依然、舌在齿牙牢,心如铁。
治国手,封侯骨。
腾汗漫,排阊阖。
待十分做了,诗书勋业。
常日念君归去好,而今却恨中年别。
笑江头、明月更多情,今宵缺。

诗句汉字解释

《满江红(送汤朝美自便归金坛)》是宋代文学家辛弃疾的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

满江红(送汤朝美自便归金坛)

瘴雨蛮烟,十年梦、尊前休说。
春正好、故园桃李,待君花发。
儿女灯前和泪拜,鸡豚社里归时节。
看依然、舌在齿牙牢,心如铁。
治国手,封侯骨。腾汗漫,排阊阖。
待十分做了,诗书勋业。
常日念君归去好,而今却恨中年别。
笑江头、明月更多情,今宵缺。

中文译文:
满江红(送汤朝美自便归金坛)

瘴雨蛮烟,十年的梦,不必在我面前述说。
春天正好,故园的桃李,等待你花开的时刻。
儿女们在灯前含泪拜别,鸡豚笼中是归家的时节。
看着一切依然,舌头紧咬,心如铁坚。
治理国家的手,封侯的骨骼。腾出汗水,排开城门。
等到十分成就,诗书的功业。
日常里常常想念你归去的好,如今却怨恨中年的离别。
笑对江头,明月更显丰盈,今夜却有一缺。

诗意和赏析:
这首诗词是辛弃疾写给汤朝美的送别之作,描绘了离别时的情景和对友人的思念之情。

诗中描述了满天的瘴雨和腥烟,象征着动荡和险恶的环境,暗示了当时的时局困难。辛弃疾表示不必对他述说十年的梦想和抱负,因为环境不容乐观言谈。

接着,诗人表达了对春天的期待,期盼着故园桃李的绽放,寄托了对友人未来的希望。

诗中还描绘了离别时亲人们的伤心泪别,以及乡村中鸡豚归舍的时节。这些细节表达了离别的辛酸和对归乡的渴望。

诗末,辛弃疾表达了对友人的祝愿,希望他在将来能有所作为,成就诗书的功业。然而,诗人也流露出对友人离去的遗憾和愤懑,抒发了自己对中年别离的不满。

最后两句以江头的笑声和月亮的阴晴圆缺作结,表达了对友人的祝福和对离别的无奈之情。

这首诗词情感真挚,通过描绘离别的场景和表达对友人的思念,展示了辛弃疾细腻的情感和对时局的忧虑。同时,诗中运用了形象生动的描写,表达了对友人未来的希望和对离别的痛苦《满江红(送汤朝美自便归金坛)》是辛弃疾宋代的一首脍炙人口的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

满江红(送汤朝美自便归金坛)

瘴雨蛮烟,十年的梦,不必在我面前述说。
春天正好,故园的桃李,等待你花开的时刻。
儿女们在灯前含泪拜别,鸡豚归舍的季节。
看着一切依然,舌头紧咬,心如铁坚。
治国之手,封侯的骨骼。腾挪汗水,排开城门。
等到十分成就,诗书的功业。
日常里常常想念你归去的好,如今却怨恨中年的别离。
笑对江头,明月更显殷勤,今夜却有一缺。

中文译文:
满江红(送汤朝美自便归金坛)

瘴雨蛮烟,十年的梦,不必在我面前述说。
春天正好,故园的桃李,等待你花开的时刻。
儿女们在灯前含泪拜别,鸡豚归舍的季节。
看着一切依然,舌头紧咬,心如铁坚。
治国之手,封侯的骨骼。腾挪汗水,排开城门。
等到十分成就,诗书的功业。
日常里常常想念你归去的好,如今却怨恨中年的别离。
笑对江头,明月更显殷勤,今夜却有一缺。

诗意和赏析:
这首诗词是辛弃疾送别汤朝美时写的,表达了离别之情和对友人的思念。

诗中的“瘴雨蛮烟”形容了动荡和险恶的环境,暗示了当时的时局困难。辛弃疾表示不必向他述说十年的梦想和抱负,因为环境不容乐观言谈。

接着,诗人表达了对春天的期待,希望故园的桃李在友人归来时盛开,寄托了对友人未来的期望。

诗中还描绘了离别时儿女含泪拜别的情景,以及乡村中鸡归舍的季节。这些细节表达了离别的辛酸和对归乡的渴望。

诗末,辛弃疾表达了对友人的祝愿,希望他能有所成就,成就诗书的功业。然而,诗人也流露出对友人离去的遗憾和不满,抒发了自己对中年别离的怨恨之情。

最后两句以笑对江头和明月的殷勤来作结,表达了对友人的祝福和对离别的无奈之情。

这首诗词情感真挚,通过描绘离别的场景和表达对友人的思念,展示了辛弃疾细腻的情感和对时局的忧虑。同时,诗中运用

全诗拼音读音对照参考


mǎn jiāng hóng sòng tāng cháo měi zì biàn guī jīn tán
满江红(送汤朝美自便归金坛)
zhàng yǔ mán yān, shí nián mèng zūn qián xiū shuō.
瘴雨蛮烟,十年梦、尊前休说。
chūn zhèng hǎo gù yuán táo lǐ, dài jūn huā fā.
春正好、故园桃李,待君花发。
ér nǚ dēng qián hé lèi bài, jī tún shè lǐ guī shí jié.
儿女灯前和泪拜,鸡豚社里归时节。
kàn yī rán shé zài chǐ yá láo, xīn rú tiě.
看依然、舌在齿牙牢,心如铁。
zhì guó shǒu, fēng hóu gǔ.
治国手,封侯骨。
téng hàn màn, pái chāng hé.
腾汗漫,排阊阖。
dài shí fēn zuò le, shī shū xūn yè.
待十分做了,诗书勋业。
cháng rì niàn jūn guī qù hǎo, ér jīn què hèn zhōng nián bié.
常日念君归去好,而今却恨中年别。
xiào jiāng tóu míng yuè gèng duō qíng, jīn xiāo quē.
笑江头、明月更多情,今宵缺。

“常日念君归去好”平仄韵脚


拼音:cháng rì niàn jūn guī qù hǎo
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  (仄韵) 去声二十号  

网友评论


* “常日念君归去好”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“常日念君归去好”出自辛弃疾的 《满江红(送汤朝美自便归金坛)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

辛弃疾简介

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。