《蓦山溪》是宋代辛弃疾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
饭蔬饮水,客人不要嘲笑我的拙笨。
站在高处看浮云,一片山丘和一道壑,其中真的很快乐。
功名和妙手,都不如别人出色,如今我已年老,还能做什么呢?只能钓在溪水前的明月。
生病时停止饮酒,辜负了虚空中的鹭鸶和渔网。
岁月已晚,回忆起平生的事情,等着与邻居老人细细交谈。
人间的万事,先知者才是明智的,深雪中,一枝花先开放,春天的事情梅花先知道。
诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人内心的情感和对人生的思考。诗人表达了自己的谦逊和对平凡生活的珍视。他宁愿吃简单的蔬菜、喝清水,也不愿被客人嘲笑自己的平庸。他站在高处,观赏浮云,感受到一丘壑的乐趣,展现了他对自然景观的欣赏和对简单快乐的追求。
诗中还表达了对功名和技艺的思考。诗人认为自己的功名和技艺都不如他人,如今已经老去,不知如何是好,只能在溪水旁边钓月。这表达了对功名利禄的淡漠态度,以及对岁月流逝的感慨。
诗的后半部分转向对生活的回忆和思考。诗人停止饮酒,感到辜负了鹭鸶和渔网,表现出他对过去的懊悔和对生命的反思。他晚年回忆起平生的事情,期待与邻居老人细细交谈,表达了对友情和共同回忆的渴望。
诗的最后两句表现了对先知者和深雪中的梅花的赞赏。诗人认为在人间的万事中,能够预见到并提前行动的人才是智者。他提到深雪中的梅花先开放,暗示了梅花在寒冷的冬天中能够预示春天的到来,寓意着先知者的智慧和洞察力。
整首诗以简洁明快的语言、自省的情感和对自然和生活的感悟,展现了辛弃疾独特的艺术风格和对人生的思考。
mò shān xī zhào chāng fù fù yī qiū yī hè, gé lǜ gāo gǔ, yīn xiào qí tǐ
蓦山溪(赵昌父赋一丘一壑,格律高古,因效其体)
fàn shū yǐn shuǐ, kè mò cháo wú zhuō.
饭蔬饮水,客莫嘲吾拙。
gāo chù kàn fú yún, yī qiū hè zhōng jiān shén lè.
高处看浮云,一丘壑、中间甚乐。
gōng míng miào shǒu, zhuàng yě bù rú rén, jīn lǎo yǐ, shàng hé kān, kān diào qián xī yuè.
功名妙手,壮也不如人,今老矣,尚何堪,堪钓前溪月。
bìng lái zhǐ jiǔ, gū fù xū cí biāo.
病来止酒,辜负虚鹚杓。
suì wǎn niàn píng shēng, dài dōu yǔ lín wēng xì shuō.
岁晚念平生,待都与、邻翁细说。
rén jiān wàn shì, xiān jué zhě xián hū, shēn xuě lǐ, yī zhī kāi, chūn shì méi xiān jué.
人间万事,先觉者贤乎,深雪里,一枝开,春事梅先觉。
拼音:zhōng jiān shén lè
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉 (仄韵) 入声十药