《乌夜啼》是宋代诗人程垓创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
乌夜啼,
The crow cries in the night,
杨柳拖烟漠漠,
The willow trees trail misty smoke,
梨花浸月溶溶。
The pear blossoms soak in the moonlight.
吹香院落春还尽,
The fragrant courtyard is fading with the end of spring,
憔悴立东风。
Weary and thin, standing in the eastern wind.
只道芳时易见,
We only think that the time of beauty is easy to find,
谁知密约难通。
Who would have known that secret promises are hard to fulfill.
芳园绕遍无人问,
The fragrant garden is surrounded, but no one asks,
独自拾残红。
Alone, picking up the remnants of red.
这首诗描绘了一个寂静的夜晚景象,营造出一种幽静的氛围。诗人以简洁的语言表达了对自然景色的感受和内心的情绪。
诗中的杨柳和梨花是春天的象征,它们在夜晚中散发出迷人的香气。诗人通过诗意的描绘,将读者带入一个梦幻般的世界,感受到夜晚的宁静与美好。
然而,诗中也流露出一丝忧伤。诗人描述了芳香的院落随着春天的结束而渐渐凋谢,自己也因时光的流逝而变得疲惫和憔悴。他感叹芳华易逝,同时表达了对美好时光的珍惜和对难以实现的承诺的失望。
最后两句表达了诗人的孤独和无奈。芳园虽然被人绕过,却没有人来打听其中的消息。诗人只能独自拾起凋谢的花瓣,寄托自己的心情。
这首诗以简洁而精练的语言,通过描绘自然景色和抒发内心情感,展现了程垓独特的艺术风格。它传达了对美好时光的渴望和珍惜,同时也表达了对人生中无法实现的期望的感叹。整首诗意蕴含深远,令人回味。
全诗拼音读音对照参考
wū yè tí
乌夜啼
yáng liǔ tuō yān mò mò, lí huā jìn yuè róng róng.
杨柳拖烟漠漠,梨花浸月溶溶。
chuī xiāng yuàn luò chūn hái jǐn, qiáo cuì lì dōng fēng.
吹香院落春还尽,憔悴立东风。
zhī dào fāng shí yì jiàn, shéi zhī mì yuē nán tōng.
只道芳时易见,谁知密约难通。
fāng yuán rào biàn wú rén wèn, dú zì shí cán hóng.
芳园绕遍无人问,独自拾残红。
“只道芳时易见”平仄韵脚
拼音:zhī dào fāng shí yì jiàn
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十七霰
网友评论