《浪淘沙》是宋代诗人程垓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老去懒寻花。
独自生涯。
几枝疏影浸窗纱。
昨夜月来人不睡,
看尽横斜。
门外欲啼鸦。
香意凌霞。
从渠千树绕人家。
世上一枝元也足,
不要随他。
诗意:
这首诗词描述了一个老人的生活情境和他对人生的思考。老人渐渐变得懒散,不再追求娱乐和享受,过着孤独的生活。他窗前的几株稀疏的树影透过窗纱映入室内,昨夜的明月也陪伴他度过了一个不眠之夜,看尽了月光的横斜。门外的鸦鸟欲啼,似乎在催促他起床迎接新的一天。然而,他的内心已经超越了尘世的喧嚣,心中充满了香气和彩霞。他的住所被一条水渠环绕,渠边的千树围绕着他的家。在这个世界上,只有拥有一枝花足矣,不需要随波逐流。
赏析:
这首诗词通过描绘老人的生活状态和内心情感,表达了对物质追求的放弃和对自我境界的追求。老人不再追逐花花世界的享受,他独自度过余生,与世隔绝,过着简朴的生活。窗前的树影和明月成为他的伴侣,他在宁静中品味着生活的韵味。虽然外界的喧嚣和诱惑依然存在,但他选择了超脱,内心充满了香气和彩霞,象征着他对内心世界的丰富和满足。他的住所被水渠环绕,与自然相融,渠边的树木为他提供了一片宁静的居所。他认为在这个世界上,只需要拥有一点点的美好,就足够了,不需要随波逐流,追逐虚幻的名利。整首诗词表达了对物质追求的冷淡和对内心自由的追求,以及对恬淡生活的向往和珍视。
全诗拼音读音对照参考
làng táo shā
浪淘沙
lǎo qù lǎn xún huā.
老去懒寻花。
dú zì shēng yá.
独自生涯。
jǐ zhī shū yǐng jìn chuāng shā.
几枝疏影浸窗纱。
zuó yè yuè lái rén bù shuì, kàn jǐn héng xié.
昨夜月来人不睡,看尽横斜。
mén wài yù tí yā.
门外欲啼鸦。
xiāng yì líng xiá.
香意凌霞。
cóng qú qiān shù rào rén jiā.
从渠千树绕人家。
shì shàng yī zhī yuán yě zú, bú yào suí tā.
世上一枝元也足,不要随他。
“老去懒寻花”平仄韵脚
拼音:lǎo qù lǎn xún huā
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻
网友评论