“有翅儿飞得”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   石孝友

有翅儿飞得”出自宋代石孝友的《好事近》, 诗句共5个字。

幸自得人情,只是有些脾鳖。
引杀俺时直甚,损我儿阴德。
情知守定没干休。
干休冤俺急。
今夜这回除是,有翅儿飞得

诗句汉字解释

《好事近》是宋代诗人石孝友所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
幸自得人情,
只是有些脾鳖。
引杀俺时直甚,
损我儿阴德。
情知守定没干休。
干休冤俺急。
今夜这回除是,
有翅儿飞得。

诗意:
这首诗词表达了作者对自身遭遇的不满和愤懑。作者感慨自己在人际关系中得到了一些好处,但却有些人心狭隘、小肚鸡肠。作者抱怨说,这些人的言行直接导致了他儿子的不幸,损害了他儿子的前程。尽管作者明白应该保持冷静和守口如瓶,但他内心对这种不公平的遭遇感到愤怒。最后,作者表达了对今夜的期待,希望能有一些好的变化。

赏析:
这首诗词在表达作者的不满和愤懑时,使用了一些生动形象的词语,例如"脾鳖",形容那些小心眼、心胸狭窄的人。同时,作者也使用了一些比喻和隐喻的手法,比如"引杀俺时直甚",暗示被人陷害和损害。整首诗词情绪激烈,表达了作者在不公平待遇下的愤怒和无奈。

在最后两句中,作者用"干休"和"有翅儿飞得"来表达对好事的期待。"干休"可以理解为希望不公平对待的事情能够停止,而"有翅儿飞得"则暗示着希望能够有一些好的变化和解脱。整首诗词通过对自身遭遇的抱怨和对未来的期待,展现了作者的情感和内心的挣扎。

全诗拼音读音对照参考


hǎo shì jìn
好事近
xìng zì dé rén qíng, zhǐ shì yǒu xiē pí biē.
幸自得人情,只是有些脾鳖。
yǐn shā ǎn shí zhí shén, sǔn wǒ ér yīn dé.
引杀俺时直甚,损我儿阴德。
qíng zhī shǒu dìng méi gān xiū.
情知守定没干休。
gān xiū yuān ǎn jí.
干休冤俺急。
jīn yè zhè huí chú shì, yǒu chì ér fēi dé.
今夜这回除是,有翅儿飞得。

“有翅儿飞得”平仄韵脚


拼音:yǒu chì ér fēi dé
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 入声十三职  

网友评论


* “有翅儿飞得”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有翅儿飞得”出自石孝友的 《好事近》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

石孝友

石孝友,南宋词人,字次仲,江西南昌人。生卒年不详。宋孝宗乾道二年(1166)进士。填词常用俚俗之语,状写男女情爱。仕途不顺,不羡富贵,隐居于丘壑之间。 石孝友著有《金谷遗音》,《直斋书录解题》著录一卷,明《唐宋名贤百家词》本作《金谷词》,不分卷。有明汲古阁《宋六十名家词》本、《四部备要》排印本。《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。