“野菊亭亭争秀”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   张鎡

野菊亭亭争秀”出自宋代张鎡的《如梦令》, 诗句共6个字。

野菊亭亭争秀
闲伴露荷风柳。
浅碧小开花,谁摘谁看谁嗅。
知否。
知否。
不入东篱杯酒。

诗句汉字解释

《如梦令》是宋代张鎡的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
野菊亭亭争秀。
闲伴露荷风柳。
浅碧小开花,
谁摘谁看谁嗅。
知否。知否。
不入东篱杯酒。

诗意:
这首诗词以野菊为主题,描绘了菊花在自然环境中的美丽景象。诗人以自然的景物为背景,表达了对美的追求和对自由、闲适生活的向往。诗词以简洁明了的语言,展现了菊花的娇媚和自然的纯真。

赏析:
这首诗词以一种婉转抒情的方式,描绘了野菊花的美丽。诗人通过描绘菊花的形态和颜色,表达了对自然之美的讴歌和赞美。诗中的“亭亭争秀”形容了菊花挺拔而娇美的姿态,而“浅碧小开花”则展现了菊花绽放的娇嫩和淡雅。诗人用简练的语言,传达出他对自然生态的热爱和对自由自在生活的向往。

诗词最后两句“知否。知否。不入东篱杯酒。”则展现了诗人对自由自在的生活态度。这句话意味着诗人不愿受到束缚和约束,不愿置身于尘世纷扰之中。他希望能够保持自己的独立和纯真,追求内心的自由与宁静。这种自由意志和对自然的追求也是宋代文人的一种常见思想倾向。

总的来说,这首诗词以简洁明了的语言描绘了野菊的美丽和自然的纯真,表达了对自由、闲适生活的向往。它展示了诗人对自然之美的赞美和对自由自在的生活态度,同时也反映了宋代文人对自然和心灵的追求。

全诗拼音读音对照参考


rú mèng lìng
如梦令
yě jú tíng tíng zhēng xiù.
野菊亭亭争秀。
xián bàn lù hé fēng liǔ.
闲伴露荷风柳。
qiǎn bì xiǎo kāi huā, shuí zhāi shuí kàn shuí xiù.
浅碧小开花,谁摘谁看谁嗅。
zhī fǒu.
知否。
zhī fǒu.
知否。
bù rù dōng lí bēi jiǔ.
不入东篱杯酒。

“野菊亭亭争秀”平仄韵脚


拼音:yě jú tíng tíng zhēng xiù
平仄:仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  

网友评论


* “野菊亭亭争秀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野菊亭亭争秀”出自张鎡的 《如梦令》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。