“为谁微步”的意思及全诗出处和翻译赏析

为谁微步”出自宋代刘过的《六州歌头(美人足)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wèi shuí wēi bù,诗句平仄:仄平平仄。

全诗阅读

洛浦凌波,为谁微步,轻尘暗生。
记踏花芳径,乱红不损,步苔幽砌,嫩绿无痕。
衬玉罗慳,销金样窄,载不起、盈盈一段春。
嬉游倦,笑教人款捻,微褪些跟。
有时自度歌声。
悄不觉、微尖点拍频。
忆金莲移换,文鸳得侣,绣茵催衮,舞凤轻分。
懊恨深遮,牵情半露,出没风前烟缕裙。
知何似,似一钩新月,唛碧笼云。


诗词类型:哲理 故事 六州歌头

《六州歌头(美人足)》刘过 翻译、赏析和诗意


这首诗词是宋代刘过所作的《六州歌头(美人足)》。以下是我提供的中文译文、诗意和赏析:

洛浦凌波,为谁微步,轻尘暗生。
在洛浦的水面上,有一位谁轻盈地行走,尘土飞扬。

记踏花芳径,乱红不损,步苔幽砌,嫩绿无痕。
我记得她走过盛开的花径,纷纷的花瓣没有受到损害,她踩在幽深的石阶上,嫩绿的苔藓没有留下任何痕迹。

衬玉罗慳,销金样窄,载不起、盈盈一段春。
她身穿玉色纱衣,腰间的金带窄得像薄片,难以承载她那充盈的春意。

嬉游倦,笑教人款捻,微褪些跟。
她玩耍得有些疲倦,笑着让别人轻轻捏一下自己的脸颊,微微退后一些。

有时自度歌声。悄不觉、微尖点拍频。
有时她自己唱起歌来,声音轻柔,微微带着尖锐的节奏。

忆金莲移换,文鸳得侣,绣茵催衮,舞凤轻分。
回忆起金莲的移动,文鸳得到了伴侣,华美的绣帷催促着衮服的穿着,优雅的舞姿中凤凰轻盈地分开。

懊恨深遮,牵情半露,出没风前烟缕裙。
内心的懊恼和痛苦难以掩饰,情感半露,像风前飘动的烟雾般时隐时现。

知何似,似一钩新月,唛碧笼云。
无法形容她的样貌,就像一弯新月,挂在碧蓝的天空中。

这首诗词通过描绘一位美丽的女子的行走和各种细节,表达了她的婀娜多姿和引人注目的气质。她的出现如同春天的脚步,轻盈而动人。诗中运用了丰富的意象和形容词,展现了作者对美人的细腻观察和感受。整首诗以细腻、柔美的笔触,将美人的形象描绘得栩栩如生,给人以美好、诗意的感受。

《六州歌头(美人足)》刘过 拼音读音参考


liù zhōu gē tóu měi rén zú
六州歌头(美人足)

luò pǔ líng bō, wèi shuí wēi bù, qīng chén àn shēng.
洛浦凌波,为谁微步,轻尘暗生。
jì tà huā fāng jìng, luàn hóng bù sǔn, bù tái yōu qì, nèn lǜ wú hén.
记踏花芳径,乱红不损,步苔幽砌,嫩绿无痕。
chèn yù luó qiān, xiāo jīn yàng zhǎi, zài bù qǐ yíng yíng yī duàn chūn.
衬玉罗慳,销金样窄,载不起、盈盈一段春。
xī yóu juàn, xiào jiào rén kuǎn niǎn, wēi tuì xiē gēn.
嬉游倦,笑教人款捻,微褪些跟。
yǒu shí zì dù gē shēng.
有时自度歌声。
qiāo bù jué wēi jiān diǎn pāi pín.
悄不觉、微尖点拍频。
yì jīn lián yí huàn, wén yuān dé lǚ, xiù yīn cuī gǔn, wǔ fèng qīng fēn.
忆金莲移换,文鸳得侣,绣茵催衮,舞凤轻分。
ào hèn shēn zhē, qiān qíng bàn lù, chū mò fēng qián yān lǚ qún.
懊恨深遮,牵情半露,出没风前烟缕裙。
zhī hé sì, shì yī gōu xīn yuè, mà bì lóng yún.
知何似,似一钩新月,唛碧笼云。

“为谁微步”平仄韵脚


拼音:wèi shuí wēi bù

平仄:仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论


刘过

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。