《浣溪沙(留别)》是宋代刘过创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
着意寻芳已自迟。
可堪容易送春归。
酒阑无奈思依依。
杨柳小桥人远别,
梨花深巷月斜辉,
此情惟我与君知。
诗意:
这首诗词表达了离别之情。诗人刘过寻觅春花的心意已经耽误了时间,但他仍然希望能够顺利地送春天回来。酒宴结束时,他不禁感到依依不舍。他站在杨柳垂垂的小桥上,看着远离的人走远,而深巷中的梨花在斜月的照耀下闪烁着明亮的光芒。这种离别的情感只有他和他的朋友知道。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了离别的情感,通过描绘自然景物和人物来增强情感的表达。诗人通过描述自己着意寻芳已迟的心情,表达了他在追寻美好事物的过程中不知不觉错过了与朋友的离别。他希望能够轻松地送春天回来,暗示着他对美好时光的向往和对友谊的珍视。诗的最后,杨柳小桥、梨花深巷和斜月的描绘,营造出一种离别时的静谧和凄美的氛围,加深了诗人与朋友之间的情感纽带。整首诗词以朴实自然的语言表达了离别情感的深沉和真挚,具有较高的艺术价值。
全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā liú bié
浣溪沙(留别)
zhuó yì xún fāng yǐ zì chí.
着意寻芳已自迟。
kě kān róng yì sòng chūn guī.
可堪容易送春归。
jiǔ lán wú nài sī yī yī.
酒阑无奈思依依。
yáng liǔ xiǎo qiáo rén yuǎn bié, lí huā shēn xiàng yuè xié huī, cǐ qíng wéi wǒ yǔ jūn zhī.
杨柳小桥人远别,梨花深巷月斜辉,此情惟我与君知。
“着意寻芳已自迟”平仄韵脚
拼音:zhuó yì xún fāng yǐ zì chí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “着意寻芳已自迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“着意寻芳已自迟”出自刘过的 《浣溪沙(留别)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。