“纷然缟袂”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   郭应祥

纷然缟袂”出自宋代郭应祥的《柳梢青(两邑大夫鞭春之集,城南主人张澧州有词,次其韵)》, 诗句共4个字。

两令邀宾。
城南佳处,饯腊迎春。
步入梅林,纷然缟袂,间以红英。
遥岑寸碧增明。
更酬唱、无惭昔人。
一笑相欢,且斟佳醑,休羡莼羹。

诗句汉字解释

这首诗词是郭应祥在宋代创作的作品,题为《柳梢青》。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

《柳梢青》

两邑大夫鞭春之集,
城南主人张澧州有词,次其韵。
朝代:宋代
作者:郭应祥

两位令长邀请宾客,
在城南美丽的地方,
设宴款待腊月,迎接春天的到来。
步入梅林之中,
众人身着华美的衣袂,
点缀其中的是盛开的红英梅花。
远远的山岑变得寸碧更加明亮。
并且以歌唱的方式,回应着以前的人们。
欢笑相互相迎,又斟满美酒,
不必羡慕那美味的莼菜羹。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了两位地方官员邀请宾客举行春天的庆祝活动。整首诗以描绘自然景色为主,展示了春天的美丽和生机。诗中的梅林、红英梅花和青山碧水,构成了一幅春天的图景。诗人通过描绘自然景色和宴会场景,表达了对春天的喜悦和对友谊的赞美。他们欢笑相迎,共同品尝美酒,彼此欢乐交流,展现了友情和宾主间的和谐氛围。最后一句表达了不必羡慕他人所拥有的珍馐美味,而是要珍惜眼前的美好时光和友谊。

整首诗词以简洁明快的语言描写了春天的景色和人们的欢聚,通过自然景色的描写和宾客间的交流,传达出友谊和欢乐的主题。在忙碌的生活中,诗人呼吁人们要懂得珍惜眼前的美好时光和珍贵的友谊。

全诗拼音读音对照参考


liǔ shāo qīng liǎng yì dài fū biān chūn zhī jí, chéng nán zhǔ rén zhāng lǐ zhōu yǒu cí, cì qí yùn
柳梢青(两邑大夫鞭春之集,城南主人张澧州有词,次其韵)
liǎng lìng yāo bīn.
两令邀宾。
chéng nán jiā chù, jiàn là yíng chūn.
城南佳处,饯腊迎春。
bù rù méi lín, fēn rán gǎo mèi, jiān yǐ hóng yīng.
步入梅林,纷然缟袂,间以红英。
yáo cén cùn bì zēng míng.
遥岑寸碧增明。
gèng chóu chàng wú cán xī rén.
更酬唱、无惭昔人。
yī xiào xiāng huān, qiě zhēn jiā xǔ, xiū xiàn chún gēng.
一笑相欢,且斟佳醑,休羡莼羹。

“纷然缟袂”平仄韵脚


拼音:fēn rán gǎo mèi
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁  

网友评论


* “纷然缟袂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“纷然缟袂”出自郭应祥的 《柳梢青(两邑大夫鞭春之集,城南主人张澧州有词,次其韵)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

郭应祥

[约公元一二二四年前后在世]字承禧,临江人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定间进士。官楚、越间。其他事迹不可考。