“眷倚方隆”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   韩淲

眷倚方隆”出自宋代韩淲的《醉蓬莱(寿潘漕)》, 诗句共4个字。

问西湖好处,楼上薰风,有谁称寿。
十里荷香,对槐阴清昼。
细浪揉蓝,远山凝黛,更管弦初奏。
醉舞__,欢声沸沸,生申时候。
膝下婆娑,老莱儿戏,帝所辉光,使衣呈绣。
眷倚方隆,赐金章华绶。
自此飞腾,凤阁鸾台,好满斟醇酎。
道骨仙风,朱颜青鬓,年年依旧。

诗句汉字解释

《醉蓬莱(寿潘漕)》是宋代诗人韩淲创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
问西湖好处,楼上薰风,有谁称寿。
十里荷香,对槐阴清昼。
细浪揉蓝,远山凝黛,更管弦初奏。
醉舞__,欢声沸沸,生申时候。
膝下婆娑,老莱儿戏,帝所辉光,使衣呈绣。
眷倚方隆,赐金章华绶。
自此飞腾,凤阁鸾台,好满斟醇酎。
道骨仙风,朱颜青鬓,年年依旧。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个美丽的景象,表达了对西湖和长寿的赞美,并表达了对美好生活和仙境般的愿景的向往。

诗的开头,问道西湖的好处,楼上吹来了清新的微风,有人能享有长寿吗?这种描绘让人感受到了西湖的美丽和宜人的氛围。

接下来,诗人描述了十里荷香,对面的槐树投下清凉的阴影。细小的波浪在湖面上涟漪,远处的山峦如墨,更有管弦乐声初奏,这些画面营造出了一种宁静和优美的氛围。

诗的后半部分,描绘了人们在这美景中的欢快场景。有人醉酒舞蹈,欢声笑语此起彼伏,生生不息。膝下的孩子们欢快地玩耍,仿佛在帝王的辉煌光芒下,衣着华丽。他们依靠在方隆上,得到了赐予的金章华绶,象征着地位的提升。

最后,诗人表达了对美好生活的向往。他们自此飞腾,登上凤阁鸾台,尽情享受美酒。他们拥有仙人般的风采,容颜依旧年轻美丽。

整首诗词通过描绘美丽的自然景色和欢快的人们的场景,表达了对美好生活和长寿的向往。它展现了作者对仙境般的幸福生活的憧憬,同时也抒发了对生命的热爱和对美好时光的珍惜之情。

全诗拼音读音对照参考


zuì péng lái shòu pān cáo
醉蓬莱(寿潘漕)
wèn xī hú hǎo chù, lóu shàng xūn fēng, yǒu shuí chēng shòu.
问西湖好处,楼上薰风,有谁称寿。
shí lǐ hé xiāng, duì huái yīn qīng zhòu.
十里荷香,对槐阴清昼。
xì làng róu lán, yuǎn shān níng dài, gèng guǎn xián chū zòu.
细浪揉蓝,远山凝黛,更管弦初奏。
zuì wǔ, huān shēng fèi fèi, shēng shēn shí hòu.
醉舞__,欢声沸沸,生申时候。
xī xià pó suō, lǎo lái ér xì, dì suǒ huī guāng, shǐ yī chéng xiù.
膝下婆娑,老莱儿戏,帝所辉光,使衣呈绣。
juàn yǐ fāng lóng, cì jīn zhāng huá shòu.
眷倚方隆,赐金章华绶。
zì cǐ fēi téng, fèng gé luán tái, hǎo mǎn zhēn chún zhòu.
自此飞腾,凤阁鸾台,好满斟醇酎。
dào gǔ xiān fēng, zhū yán qīng bìn, nián nián yī jiù.
道骨仙风,朱颜青鬓,年年依旧。

“眷倚方隆”平仄韵脚


拼音:juàn yǐ fāng lóng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论


* “眷倚方隆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“眷倚方隆”出自韩淲的 《醉蓬莱(寿潘漕)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。