这是一首宋代高观国的诗词《贺新郎(赋梅)》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
月冷霜袍拥。
寒冷的月亮覆盖着霜白的世界。
见一枝、年华又晚,粉愁香冻。
看到一枝梅花,时光已晚,花朵如粉而心生愁绪,散发着冰冷的香气。
云隔溪桥人不度,的白乐春心未纵。
云雾遮蔽了溪桥,人们无法越过,白色的梅花让人们的春心无法释放。
清影怕、寒波摇动。
梅花婀娜的身影害怕寒冷的波浪摇动。
更没纤毫尘俗态,倚高情、预得春风宠。
梅花没有丝毫尘俗的气息,它依靠高洁的情怀,预言着春风的宠爱。
沈冻蝶,挂么凤。
冬天里的蝴蝶沉寂了,没有绽放的凤凰。
一杯正要吴姬捧。
正是时候,等待着吴姬端来一杯酒。
想见那、柔酥弄白,暗香偷送。
想去欣赏那柔软的梅花绽放的美景,它们悄悄地散发着芬芳的香气。
回首罗浮今在否,寂寞烟迷翠拢。
回首看罗浮山,不知如今是否依然存在,寂寞的烟雾笼罩着翠绿的山峦。
又争奈、桓伊三弄。
然而,桓伊的三曲仍然在争奈。
开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦。
梅花开遍了西湖,春意盎然,像群花一样,构成了江山的美梦。
吟思怯,暮云重。
吟唱与思索变得犹豫不决,夜幕厚重。
这首诗词《贺新郎(赋梅)》以描绘梅花为主题,通过对梅花的冷艳、清高和坚韧的描绘,抒发了诗人对于纯洁高尚的情感追求和对春天的期盼。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,以梅花作为寒冷季节中的孤芳,表达了诗人对纯洁、高雅之美的追求,同时也透露出对春天的渴望和对人生的思考。整首诗把梅花的形象与自然景色、人物形象和情感表达相结合,形成了一幅富有意境和情感张力的画面,展现了宋代诗人独特的审美追求和情感表达方式。
hè xīn láng fù méi
贺新郎(赋梅)
yuè lěng shuāng páo yōng.
月冷霜袍拥。
jiàn yī zhī nián huá yòu wǎn, fěn chóu xiāng dòng.
见一枝、年华又晚,粉愁香冻。
yún gé xī qiáo rén bù dù, de bái lè chūn xīn wèi zòng.
云隔溪桥人不度,的白乐春心未纵。
qīng yǐng pà hán bō yáo dòng.
清影怕、寒波摇动。
gèng méi xiān háo chén sú tài, yǐ gāo qíng yù dé chūn fēng chǒng.
更没纤毫尘俗态,倚高情、预得春风宠。
shěn dòng dié, guà me fèng.
沈冻蝶,挂么凤。
yī bēi zhèng yào wú jī pěng.
一杯正要吴姬捧。
xiǎng jiàn nà róu sū nòng bái, àn xiāng tōu sòng.
想见那、柔酥弄白,暗香偷送。
huí shǒu luó fú jīn zài fǒu, jì mò yān mí cuì lǒng.
回首罗浮今在否,寂寞烟迷翠拢。
yòu zhēng nài huán yī sān nòng.
又争奈、桓伊三弄。
kāi biàn xī hú chūn yì làn, suàn qún huā zhèng zuò jiāng shān mèng.
开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦。
yín sī qiè, mù yún zhòng.
吟思怯,暮云重。
拼音:jì mò yān mí cuì lǒng
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声一董