“秋色到方塘”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋色到方塘”出自宋代魏了翁的《水调歌头(管待李参政壁劝酒)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū sè dào fāng táng,诗句平仄:平仄仄平平。

全诗阅读

落日下平楚,秋色到方塘
人间袢暑难耐,独有此清凉。
龙卷八荒霖雨,鹤_十州风露,回薄水云乡。
欲识千里润,记取玉流芳。
石兰衣,江蓠佩,芰荷裳。
个中自有服媚,何必锦名堂。
吸取玻璃清涨,唤起逍遥旧梦,人物俨相望。
矫首望归路,三十六虚皇。


《水调歌头(管待李参政壁劝酒)》魏了翁 翻译、赏析和诗意


《水调歌头(管待李参政壁劝酒)》是宋代魏了翁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

落日下平楚,
秋色到方塘。
人间袢暑难耐,
独有此清凉。

夕阳西下,照耀在平坦的楚地上,
秋天的景色延伸到方塘。
人间的酷暑难以忍受,
只有这里有这般清凉宜人。

龙卷八荒霖雨,
鹤_十州风露,
回薄水云乡。
欲识千里润,
记取玉流芳。

各地的洪水肆虐,
鹤在十州间飞翔,感受着风和露水的滋润,
回归薄水云乡。
如果想了解千里之外的湿润,
就要铭记下这宝贵的玉流芳。

石兰衣,
江蓠佩,
芰荷裳。
个中自有服媚,
何必锦名堂。

穿着石兰色的衣裳,
佩戴江蓠花的首饰,
穿上芰荷色的裙子。
其中自有一种迷人的风姿,
何必再追求华丽的名堂。

吸取玻璃清涨,
唤起逍遥旧梦,
人物俨相望。
矫首望归路,
三十六虚皇。

像吸取玻璃一样清澈的涨潮,
唤起逍遥自在的旧梦,
人物们庄重地相互凝视。
高昂着头,期待着回家的路,
三十六位虚皇(指古代的神仙)。

这首诗词以秋天的景色为背景,描绘了一个宁静凉爽的地方。作者通过自然景观的描绘,表达了对清凉的向往和对世俗名利的淡漠。诗中的意象细腻而富有韵味,以诗情画意的形式展示了作者对自然美和心灵自由的追求。整首诗词以清新、淡雅的笔调,展示了宋代文人追求宁静、超脱尘世的心境和审美趣味。

《水调歌头(管待李参政壁劝酒)》魏了翁 拼音读音参考


shuǐ diào gē tóu guǎn dài lǐ cān zhèng bì quàn jiǔ
水调歌头(管待李参政壁劝酒)

luò rì xià píng chǔ, qiū sè dào fāng táng.
落日下平楚,秋色到方塘。
rén jiān pàn shǔ nán nài, dú yǒu cǐ qīng liáng.
人间袢暑难耐,独有此清凉。
lóng juǎn bā huāng lín yǔ, hè shí zhōu fēng lù, huí báo shuǐ yún xiāng.
龙卷八荒霖雨,鹤_十州风露,回薄水云乡。
yù shí qiān lǐ rùn, jì qǔ yù liú fāng.
欲识千里润,记取玉流芳。
shí lán yī, jiāng lí pèi, jì hé shang.
石兰衣,江蓠佩,芰荷裳。
gè zhōng zì yǒu fú mèi, hé bì jǐn míng táng.
个中自有服媚,何必锦名堂。
xī qǔ bō lí qīng zhǎng, huàn qǐ xiāo yáo jiù mèng, rén wù yǎn xiāng wàng.
吸取玻璃清涨,唤起逍遥旧梦,人物俨相望。
jiǎo shǒu wàng guī lù, sān shí liù xū huáng.
矫首望归路,三十六虚皇。

“秋色到方塘”平仄韵脚


拼音:qiū sè dào fāng táng

平仄:平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论