“落花飞絮”的意思及全诗出处和翻译赏析

落花飞絮”出自宋代魏了翁的《满江红(李参政壁生日)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:luò huā fēi xù,诗句平仄:仄平平仄。

全诗阅读

湖水平漪,与我意、一般容与。
任多少、双凫乘雁,落花飞絮
露冷云寒烟外竹,霜明日洁梅边路。
怪天随、人意作阴晴,无非数。
方寸地,图书府。
老太史,亲分付。
况身名四海,未为不遇。
用舍行藏皆有命,时来将相还须做。
且闲中、袖手阅时人,摩今古。


诗词类型: 满江红

《满江红(李参政壁生日)》魏了翁 翻译、赏析和诗意


诗词:《满江红(李参政壁生日)》
朝代:宋代
作者:魏了翁

湖水平漪,与我意、一般容与。
任多少、双凫乘雁,落花飞絮。
露冷云寒烟外竹,霜明日洁梅边路。
怪天随、人意作阴晴,无非数。
方寸地,图书府。
老太史,亲分付。
况身名四海,未为不遇。
用舍行藏皆有命,时来将相还须做。
且闲中、袖手阅时人,摩今古。

中文译文:
湖水平静,与我的心境相契合。
无论有多少双凫乘雁,落花飞絮。
露水冷冽,云寒烟外的竹子,
霜明日洁,梅花盛开在路边。
奇异的天气随着人们的心意变幻,不外乎一定的规律。
这方寸的土地,是书籍的宝库。
老太史亲自分付。
况且我的名声传遍四海,未来必定能得到机遇。
不管是利用还是舍弃,一切都有命运的安排。时机到来时,就要担当重任。
而我在闲暇之余,静静地观察着时代的人们,借鉴古今之智慧。

诗意和赏析:
这首诗是宋代魏了翁为李参政壁的生日而作。诗中通过描绘自然景物和表达个人心境,抒发了对时光流转和人生命运的思考。

诗的开篇以湖水平静来映照作者内心的宁静平和,表达了与自然的和谐共生。诗中提到的双凫乘雁、落花飞絮等景象,形象地描绘了季节的变迁和自然界的繁华景色。

接下来的几句描述了秋天的景色。露水冷冽、云寒烟外的竹子以及霜明日洁的梅花,展现了秋季的凉爽和梅花的美丽。这些景物的描绘也含有淡泊和坚韧的意味,暗示了作者对逆境的应对和人生的坚守。

诗中提到“怪天随、人意作阴晴,无非数”,表达了对命运的思考。作者认为天意和人的意愿交织在一起,虽然有时难以预料,但仍然遵循一定的规律。

在诗的后半部分,作者谈到了自己的身份和名声。他提到自己是一个受到重视的人物,并且相信自己会得到更多的机遇。他认为一切的用舍和行藏都有命运的安排,时机到来时就要勇于承担责任。

最后两句表达了作者在闲暇时刻观察时代和人们的态度。他将自己比作袖手旁观的人,摩擦着过去和现在的智慧,以求得更多的启示。

整首诗以自然景物和个人心境为线索,通过对自然的描绘和对命运的思考,表达了对时光流转和人生命运的思考。诗中展现了作者对自然和命运的敏感观察,以及对人生的坚守和对未来的期待。同时,通过描绘自然景色和借鉴历史智慧,作者表达了对人生智慧和经验的珍视和追求。

这首诗以其朴实而深刻的表达方式,将自然景色与人生哲理相融合,给人以启迪和思考。它呈现了宋代文人的典型风格,注重对自然的观察和对人生的思考,同时融入了对历史和传统的尊崇。这首诗词通过抒发个人情感和对命运的思考,展现了魏了翁独特的诗歌才华和对人生的深刻洞察。

《满江红(李参政壁生日)》魏了翁 拼音读音参考


mǎn jiāng hóng lǐ cān zhèng bì shēng rì
满江红(李参政壁生日)

hú shuǐ píng yī, yǔ wǒ yì yì bān róng yǔ.
湖水平漪,与我意、一般容与。
rèn duō shǎo shuāng fú chéng yàn, luò huā fēi xù.
任多少、双凫乘雁,落花飞絮。
lù lěng yún hán yān wài zhú, shuāng míng rì jié méi biān lù.
露冷云寒烟外竹,霜明日洁梅边路。
guài tiān suí rén yì zuò yīn qíng, wú fēi shù.
怪天随、人意作阴晴,无非数。
fāng cùn dì, tú shū fǔ.
方寸地,图书府。
lǎo tài shǐ, qīn fēn fù.
老太史,亲分付。
kuàng shēn míng sì hǎi, wèi wèi bù yù.
况身名四海,未为不遇。
yòng shě xíng cáng jiē yǒu mìng, shí lái jiàng xiàng hái xū zuò.
用舍行藏皆有命,时来将相还须做。
qiě xián zhōng xiù shǒu yuè shí rén, mó jīn gǔ.
且闲中、袖手阅时人,摩今古。

“落花飞絮”平仄韵脚


拼音:luò huā fēi xù

平仄:仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声六御  

网友评论