“易歌襦袴”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   卢祖皋

易歌襦袴”出自宋代卢祖皋的《贺新郎》, 诗句共4个字。

春色元无主。
荷东君、着意看承,等闲分付。
多少无情风与浪,又那更、蝶欺蜂妒。
算燕雀、眼前无数。
纵便帘栊能爱护,到如今、已是成迟暮。
芳草碧,遮归路。
看看做到难言处。
怕宣郎、轻转旌旗,易歌襦袴
月满西楼弦索静,云蔽昆城阆府。
便恁地、一帆轻举。
独倚阑干愁拍碎,惨玉容、泪眼如红雨。
去与住,两难诉。

诗句汉字解释

诗词:《贺新郎》
作者:卢祖皋
朝代:宋代

春色元无主。
荷东君、着意看承,等闲分付。
多少无情风与浪,又那更、蝶欺蜂妒。
算燕雀、眼前无数。

纵便帘栊能爱护,到如今、已是成迟暮。
芳草碧,遮归路。
看看做到难言处。
怕宣郎、轻转旌旗,易歌襦袴。

月满西楼弦索静,云蔽昆城阆府。
便恁地、一帆轻举。
独倚阑干愁拍碎,惨玉容、泪眼如红雨。
去与住,两难诉。

中文译文:

春色无所归属。
荷东君,专注地观赏,随意分赐。
有多少无情的风与浪,又有蝶子傲视蜜蜂的嫉妒。
算计着燕雀,眼前无数。

即便帘栊能够爱护,但到了如今,已经晚年。
芳草茂盛,挡住了回程的路。
看看做到了难以言喻的地步。
担心新郎,轻易转变态度,像换歌舞服装一样。
月亮充满西楼,弦索静谧,云层遮住了昆城阆府。
在这样的情况下,一帆风顺。
孤独地倚着栏杆,忧愁击碎,悲伤的容颜,泪眼如红雨。
离去与停留,两者难以抉择。

诗意和赏析:

这首诗词是宋代诗人卢祖皋创作的《贺新郎》。诗人以描绘春天的景色为背景,表达了对时光流逝、人事飘零的感慨和忧虑。

诗的开头表明了春天的美景似乎没有主人,暗示着诗人对光阴流逝和岁月易逝的担忧。接着,诗人用荷花东君的形象来描绘春天的美景,荷花东君是一个寓意丰富的形象,代表着春天的美好与生机。

诗中提到了无情的风与浪、蝴蝶傲视蜜蜂的嫉妒,以及燕雀的算计,这些形象进一步强调了光阴流逝和人事易逝的主题。诗人感慨万物无情,人事如梦,充满了对时光流逝和生命短暂的感伤之情。

诗的后半部分,诗人以月亮和云层的形象来反衬自己的心情。月亮充满了西楼,弦索静谧,云层遮住了昆城阆府,这些景象都暗示着内心的孤独和忧伤。

最后两句表达了诗人在离去和停留之间的矛盾和无奈,无法做出选择。这种两难的境地,让诗人感到无语和无法表达。

整首诗词以春天的美景为背景,通过描绘自然景物和运用寓意丰富的形象,表达了诗人对光阴流逝、人事易逝的感慨和忧虑。诗人以自己的内心情感为出发点,通过对自然景物的描绘和心境的抒发,将个人的情感与普世的主题相结合,展现了对人生短暂和无常的思考和感受。

赏析:这首诗词以简洁而富有意境的语言描绘了春天的美景和诗人内心的忧愁。通过自然景物的描绘和形象的运用,诗人抒发了对时光流逝、人事易逝的感慨和忧虑。诗词中的意象丰富而深刻,表达了对生命短暂和人事无常的思考和领悟。整首诗词以平实的语言和细腻的描写展现了诗人的情感和思考,给人留下深刻的印象。

诗词的译文如下:

春天的美景无所归属,
荷花东君,专注地观赏,随意分赐。
有多少无情的风与浪,又有蝴蝶傲视蜜蜂的嫉妒。
算计着燕雀,眼前无数。

即便帘栊能够爱护,但到了如今,已经晚年。
茂盛的芳草挡住了回程的路。
看看做到了难以言喻的地步。
担心新郎,轻易转变态度,像换歌舞服装一样。

月亮充满了西楼,弦索静谧,云层遮住了昆城阆府。
在这样的情况下,一帆风顺。
孤独地倚着栏杆,忧愁击碎,悲伤的容颜,泪眼如红雨。
离去与停留,两者难以抉择。

全诗拼音读音对照参考


hè xīn láng
贺新郎
chūn sè yuán wú zhǔ.
春色元无主。
hé dōng jūn zhuó yì kàn chéng, děng xián fēn fù.
荷东君、着意看承,等闲分付。
duō shǎo wú qíng fēng yǔ làng, yòu nà gèng dié qī fēng dù.
多少无情风与浪,又那更、蝶欺蜂妒。
suàn yàn què yǎn qián wú shù.
算燕雀、眼前无数。
zòng biàn lián lóng néng ài hù, dào rú jīn yǐ shì chéng chí mù.
纵便帘栊能爱护,到如今、已是成迟暮。
fāng cǎo bì, zhē guī lù.
芳草碧,遮归路。
kàn kàn zuò dào nán yán chù.
看看做到难言处。
pà xuān láng qīng zhuǎn jīng qí, yì gē rú kù.
怕宣郎、轻转旌旗,易歌襦袴。
yuè mǎn xī lóu xián suǒ jìng, yún bì kūn chéng láng fǔ.
月满西楼弦索静,云蔽昆城阆府。
biàn nèn dì yī fān qīng jǔ.
便恁地、一帆轻举。
dú yǐ lán gān chóu pāi suì, cǎn yù róng lèi yǎn rú hóng yǔ.
独倚阑干愁拍碎,惨玉容、泪眼如红雨。
qù yǔ zhù, liǎng nán sù.
去与住,两难诉。

“易歌襦袴”平仄韵脚


拼音:yì gē rú kù
平仄:仄平平仄
韵脚

网友评论


* “易歌襦袴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“易歌襦袴”出自卢祖皋的 《贺新郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

卢祖皋

卢祖皋(约1174—1224),字申之,一字次夔,号蒲江,永嘉(今属浙江)人。南宋庆元五年(1199)中进士,初任淮南西路池州教授。今诗集不传,遗著有《蒲江词稿》一卷,刊入“彊村丛书”,凡96阕。诗作大多遗失,唯《宋诗记事》、《东瓯诗集》尚存近体诗8首。