中文译文:《奉和杨驸马六郎秋夜即事》
高楼上,月亮如霜,秋夜之间郁金堂。我与杨六郎坐在一起,一同观赏弹琴的卢女士,并共同赏玩舞动的凤凰。年轻的儿童们为我们送来酒,小玉则燃烧香料。结束了平阳的骑马,明天早晨我们将进入建章宫。
诗意:这首诗描述了一个秋夜的场景,作者与杨驸马六郎一同欣赏月亮、音乐和舞蹈,共度快乐时光。在这个场景中,年轻人们送上酒,并点燃香熏,增添了热闹和喜庆的气氛。最后,描述了结束平阳骑马活动,明天将进入建章宫的情景。
赏析:这首诗通过描绘秋夜的景象和场景,展现了诗人与杨六郎共同欣赏音乐舞蹈的快乐时刻。诗中采用了对仗的句式,音调平缓,传递出一种宁静愉悦的氛围。透过描述中的细节,如月似霜、郁金堂、弹琴的卢女等,诗人让读者感受到秋夜的美好和喜庆。整首诗意境明快,表达了对生活的享受和愉悦,令人感到愉悦和轻松。
全诗拼音读音对照参考
fèng hé yáng fù mǎ liù láng qiū yè jí shì
奉和杨驸马六郎秋夜即事
gāo lóu yuè shì shuāng, qiū yè yù jīn táng.
高楼月似霜,秋夜郁金堂。
duì zuò dàn lú nǚ, tóng kàn wǔ fèng huáng.
对坐弹卢女,同看舞凤凰。
shǎo ér duō sòng jiǔ, xiǎo yù gèng fén xiāng.
少儿多送酒,小玉更焚香。
jié shù píng yáng qí, míng cháo rù jiàn zhāng.
结束平阳骑,明朝入建章。
“小玉更焚香”平仄韵脚
拼音:xiǎo yù gèng fén xiāng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “小玉更焚香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小玉更焚香”出自王维的 《奉和杨驸马六郎秋夜即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。