《浣沙溪》是宋代诗人方千里的作品。这首诗描绘了一个美丽的山溪风景,以及其中蕴含的柔美与宁静。
诗词的中文译文如下:
刻样衣裳巧刻缯。
彩枝环绕万年藤。
生香吹透蚕冰。
嫩水带山娇不断,
湿云堆岭腻无声。
香肩婀娜许谁凭。
诗意和赏析:
《浣沙溪》以细腻的笔触描绘了一幅山溪的景象。首先,诗人提到了巧妙刻制的衣裳和色彩斑斓的藤蔓,展现了山溪周围的美丽环境。接着,诗人描绘了清新的香气穿透蚕冰,暗示了溪水的清凉和芳香。嫩水带着山间的娇艳不断流淌,湿云堆积在岭上,给人一种潮湿而静谧的感觉。最后,诗人描述了一对美人的香肩婀娜,但却不愿透露她们的身份。
整首诗以自然景观为背景,通过细腻而富有想象力的描写,表达了山溪之美和宁静的情感。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如刻样、彩枝、生香等,使读者在阅读时能够感受到山溪的真实与超脱,同时也给人以余韵和遐想。
这首诗词通过对自然景观的描绘,营造了一种宁静、柔美的氛围,同时展现了诗人对美好事物的赞美之情。读者在阅读时可以沉浸在诗歌中,感受自然之美,并在想象中构建一个宁静、恬淡的心境。
全诗拼音读音对照参考
huàn shā xī
浣沙溪
kè yàng yī shang qiǎo kè zēng.
刻样衣裳巧刻缯。
cǎi zhī huán rào wàn nián téng.
彩枝环绕万年藤。
shēng xiāng chuī tòu cán bīng.
生香吹透_蚕冰。
nèn shuǐ dài shān jiāo bù duàn, shī yún duī lǐng nì wú shēng.
嫩水带山娇不断,湿云堆岭腻无声。
xiāng jiān ē nuó xǔ shuí píng.
香肩婀娜许谁凭。
“嫩水带山娇不断”平仄韵脚
拼音:nèn shuǐ dài shān jiāo bù duàn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰
网友评论
* “嫩水带山娇不断”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“嫩水带山娇不断”出自方千里的 《浣沙溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。