《送杨长史赴果州》
褒斜不容幰,之子去何之。
鸟道一千里,猿声十二时。
官桥祭酒客,山木女郎祠。
别后同明月,君应听子规。
中文译文:
盛夏时分,阳光强烈,微风吹拂,夏天的蝉鸣嘹亮。
既然您要离开,去往何处呢?
只闻说鸟儿可飞越千里,听说猿猴的嘶叫声有十二个时辰。
官道上的桥头上可以看到祭酒的官员和游客,
山中有座女神的小庙,供奉着木制的女神像。
分别之后,我们仍然可以共享同一轮明月,
我想您应该听到了雄鸟的呼唤。
诗意和赏析:
这首诗是王维在隋唐时期创作的一首送别诗,诗中描绘了作者送别杨长史赴果州的情景和感受。
诗的上半部分,描述了离别时的景象。褒斜是指夏天的阳光强烈,不容幰则是指微风吹拂的感觉。蝉鸣表示盛夏的热闹气氛。作者问杨长史去往何处,表达了对他未来的祝福和关切。
诗的下半部分,描绘了送别时的场景。鸟道一千里,猿声十二时,形容了远行的艰辛和时间的长久。官桥祭酒客和山木女郎祠则是两种不同的场景,前者富有官方的气氛,后者则充满了山林和神秘感。
最后两句表达了离别之后仍能共享同一明月,以及鼓励杨长史去听雄鸟的报晓声。这可以理解为作者对杨长史未来的期待和寄托。
整首诗以别离为主题,通过描绘景物和表达情感,展示了作者对杨长史的关切和祝福,表达了寄托和期待之情。同时,景物描写生动形象,意境清新自然,给人以愉悦的感受。这体现了王维诗歌的特点,即景与情相结合,自然与人文相融合。
全诗拼音读音对照参考
sòng yáng zhǎng shǐ fù guǒ zhōu
送杨长史赴果州
bāo xié bù róng xiǎn, zhī zǐ qù hé zhī.
褒斜不容幰,之子去何之。
niǎo dào yī qiān lǐ, yuán shēng shí èr shí.
鸟道一千里,猿声十二时。
guān qiáo jì jiǔ kè, shān mù nǚ láng cí.
官桥祭酒客,山木女郎祠。
bié hòu tóng míng yuè, jūn yīng tīng zǐ guī.
别后同明月,君应听子规。
“君应听子规”平仄韵脚
拼音:jūn yīng tīng zǐ guī
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论