“忽见刍灵苦”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   王维

忽见刍灵苦”出自唐代王维的《故西河郡杜太守挽歌三首》, 诗句共5个字。

天上去西征,云中护北平。
生擒白马将,连破黑雕城。
忽见刍灵苦,徒闻竹使荣。
空留左氏传,谁继卜商名。
返葬金符守,同归石窌妻。
卷衣悲画翟,持翣待鸣鸡。
容卫都人惨,山川驷马嘶。
犹闻陇上客,相对哭征西。
涂刍去国门,秘器出东园。
太守留金印,夫人罢锦轩。
旌旗转衰木,箫鼓上寒原。
坟树应西靡,长思魏阙恩。

诗句汉字解释

中文译文:《故西河郡杜太守挽歌三首》
天上西征去,云中守北平。
生擒白马将,连破黑雕城。
忽见刍灵苦,只闻竹使荣。
空留左氏传,谁能继卜商名。
返葬金符守,与窌同归石。
卷衣悲画翟,拿翣等待鸣鸡。
容卫都人悲惨,山川驷马嘶。
犹闻陇上客,相对哭征西。
涂刍离国门,秘器出东园。
太守留下金印,夫人暂离锦轩。
旌旗转衰木,箫和鼓在寒原。
坟树应该凋零,长久思念魏阙的恩情。

诗意和赏析:
这首诗是王维为西河郡的杜太守写的挽歌,表达了对太守在西征中的壮烈英勇和对他英雄事迹的哀悼之情。诗中描绘了太守在西征中的战功,生擒敌将,连破敌城,展现了他的英勇和才智。然而,诗中也流露出作者对太守英勇去世的惋惜之情和对他后代传承的担忧之意。诗中的“刍灵苦”和“竹使荣”表明太守在西征中不仅获得了荣誉和战功,也付出了艰苦和牺牲。末句提到了魏阙,寄托了作者对太守功绩的美好回忆和对国家荣光的思念。整首诗以悲辞写悼词,感人肺腑,展现了作者对太守的敬爱和对英雄事迹的赞美。

全诗拼音读音对照参考


gù xī hé jùn dù tài shǒu wǎn gē sān shǒu
故西河郡杜太守挽歌三首
tiān shǎng qù xī zhēng, yún zhōng hù běi píng.
天上去西征,云中护北平。
shēng qín bái mǎ jiāng, lián pò hēi diāo chéng.
生擒白马将,连破黑雕城。
hū jiàn chú líng kǔ, tú wén zhú shǐ róng.
忽见刍灵苦,徒闻竹使荣。
kōng liú zuǒ shì chuán, shuí jì bo shāng míng.
空留左氏传,谁继卜商名。
fǎn zàng jīn fú shǒu, tóng guī shí jiào qī.
返葬金符守,同归石窌妻。
juǎn yī bēi huà dí, chí shà dài míng jī.
卷衣悲画翟,持翣待鸣鸡。
róng wèi dōu rén cǎn, shān chuān sì mǎ sī.
容卫都人惨,山川驷马嘶。
yóu wén lǒng shàng kè, xiāng duì kū zhēng xī.
犹闻陇上客,相对哭征西。
tú chú qù guó mén, mì qì chū dōng yuán.
涂刍去国门,秘器出东园。
tài shǒu liú jīn yìn, fū rén bà jǐn xuān.
太守留金印,夫人罢锦轩。
jīng qí zhuǎn shuāi mù, xiāo gǔ shàng hán yuán.
旌旗转衰木,箫鼓上寒原。
fén shù yīng xī mí, zhǎng sī wèi quē ēn.
坟树应西靡,长思魏阙恩。

“忽见刍灵苦”平仄韵脚


拼音:hū jiàn chú líng kǔ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论


* “忽见刍灵苦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽见刍灵苦”出自王维的 《故西河郡杜太守挽歌三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王维简介

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。