“何曾留迹”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘克庄

何曾留迹”出自宋代刘克庄的《水龙吟(方蒙仲、王景长和余丙辰、丁已二词,走笔答之)》, 诗句共4个字。

先生避谤山栖,戒门不纳高轩客。
谁欤来者,吟诗张碧,诙谐侯白。
礼数由他,谢郎著帽,王郎穿屐。
且问花随柳,举杯邀月,那须预、人家国用桓温语。
香案旁边供职。
鸟飞空、何曾留迹
_翁铁汉,两贤安在,百夫之特。
但愿王师,早俘颉利,早禽长狄。
便太平无事,卖薪沽酒,骑牛腰笛。

诗句汉字解释

《水龙吟(方蒙仲、王景长和余丙辰、丁已二词,走笔答之)》是宋代刘克庄创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
先生避谤山栖,
戒门不纳高轩客。
谁欤来者,
吟诗张碧,诙谐侯白。
礼数由他,
谢郎著帽,王郎穿屐。
且问花随柳,
举杯邀月,那须预、人家国用桓温语。
香案旁边供职。
鸟飞空、何曾留迹。
_翁铁汉,
两贤安在,百夫之特。
但愿王师,
早俘颉利,早禽长狄。
便太平无事,
卖薪沽酒,骑牛腰笛。

诗意和赏析:
这首诗词是刘克庄的应答之作,与方蒙仲、王景长、余丙辰、丁已的诗词相呼应。诗中描绘了一个避谤山居的先生,他不接纳名高位尊的客人,只欢迎吟诗的张碧和诙谐的侯白。礼节由他自己掌管,他感谢郎著帽的礼节,王郎穿履的行为。诗人提问花儿随着柳树摇曳,举起酒杯邀请明月,这一切是否需要预先准备好,人家的国家是否需要桓温的话语作为依据。诗中还描述了供奉在香案旁边的职务,鸟儿飞翔在空中,却未曾留下痕迹。最后一联提到了_翁(可能是某位人名)和铁汉,问这两位贤人现在安在,他们有着百夫之特殊才能。诗人表达了对王师早日俘虏颉利(指敌国首领)和早日击败长狄(指敌国部落)的愿望。最后两句表达了希望太平无事的心愿,可以卖薪换酒,骑牛吹奏腰笛。整首诗词流畅明快,描绘了一幅山居隐士的生活画卷,表达了对和平与安宁的向往。

请注意,诗词的最后一句缺失了内容,无法进行完整的翻译和赏析。

全诗拼音读音对照参考


shuǐ lóng yín fāng méng zhòng wáng jǐng zhǎng hé yú bǐng chén dīng yǐ èr cí, zǒu bǐ dá zhī
水龙吟(方蒙仲、王景长和余丙辰、丁已二词,走笔答之)
xiān shēng bì bàng shān qī, jiè mén bù nà gāo xuān kè.
先生避谤山栖,戒门不纳高轩客。
shuí yú lái zhě, yín shī zhāng bì, huī xié hóu bái.
谁欤来者,吟诗张碧,诙谐侯白。
lǐ shù yóu tā, xiè láng zhe mào, wáng láng chuān jī.
礼数由他,谢郎著帽,王郎穿屐。
qiě wèn huā suí liǔ, jǔ bēi yāo yuè, nà xū yù rén jiā guó yòng huán wēn yǔ.
且问花随柳,举杯邀月,那须预、人家国用桓温语。
xiāng àn páng biān gòng zhí.
香案旁边供职。
niǎo fēi kōng hé zēng liú jī.
鸟飞空、何曾留迹。
wēng tiě hàn, liǎng xián ān zài, bǎi fū zhī tè.
_翁铁汉,两贤安在,百夫之特。
dàn yuàn wáng shī, zǎo fú xié lì, zǎo qín zhǎng dí.
但愿王师,早俘颉利,早禽长狄。
biàn tài píng wú shì, mài xīn gū jiǔ, qí niú yāo dí.
便太平无事,卖薪沽酒,骑牛腰笛。

“何曾留迹”平仄韵脚


拼音:hé zēng liú jī
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌  

网友评论


* “何曾留迹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何曾留迹”出自刘克庄的 《水龙吟(方蒙仲、王景长和余丙辰、丁已二词,走笔答之)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘克庄简介

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。