译文:三月三日在勤政楼宴会应制。彩帷仗连绵,琼楼在曙光中闪耀。阳光春天里,宫殿中百花盛开。不计算秦王的年日,谁能与洛水齐名?酒宴上麻雀虽然多,但酒宴热闹。舞袖害怕春风吹乱。上天保持无私的美德,人们喜欢欢乐而非战功。依然在九街上宴会,更进展到四门之内睿智。
诗意:本诗以唐代官员勤政的精神为题材,描绘了勤政楼举办的宴会的热闹场景。诗中通过形容彩仗连绵、琼楼闪耀等细节,营造出盛大的氛围。诗人以洛水来比喻勤政楼,显示出其宏伟壮丽的景象。同时,诗人也表达了对和平安定的向往,将天保无为德与人们享乐非战功相对比,强调了勤政为民的重要性。
赏析:这首诗以其流畅的语言和生动的描写,再现了唐代勤政楼的繁忙和欢乐气氛。情景描写细腻入微,如彩仗连宵合、琼楼拂曙通等,使读者仿佛身临其境。诗人也巧妙地通过反衬,将勤政的无为德和人们欢乐的心情相对照,以突出勤政为民的重要性。整首诗流畅自然,韵律悠扬,给人一种宁静愉悦的感觉,展现了王维独特的写作风格。
全诗拼音读音对照参考
sān yuè sān rì qín zhèng lóu shì yàn yìng zhì
三月三日勤政楼侍宴应制
cǎi zhàng lián xiāo hé, qióng lóu fú shǔ tōng.
彩仗连宵合,琼楼拂曙通。
nián guāng sān yuè lǐ, gōng diàn bǎi huā zhōng.
年光三月里,宫殿百花中。
bù shù qín wáng rì, shuí jiāng luò shuǐ tóng.
不数秦王日,谁将洛水同。
jiǔ yán xián luò xù, wǔ xiù qiè chūn fēng.
酒筵嫌落絮,舞袖怯春风。
tiān bǎo wú wéi dé, rén huān bù zhàn gōng.
天保无为德,人欢不战功。
réng lín jiǔ qú yàn, gèng dá sì mén cōng.
仍临九衢宴,更达四门聪。
“仍临九衢宴”平仄韵脚
拼音:réng lín jiǔ qú yàn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰
网友评论