赋得秋日悬清光翻译及注释
翻译
天空寥廓环境清凉幽静,秋天的太阳特别明亮。
太阳光包罗万象,光影倒映在安静的河中。
秋光原阔与青天相合,远远望去同江湖同沉浮。
白昼里阴气远离众树木,夕阳的斜影投向高楼。
宋玉登高埋怨秋气,张衡望远产生秋愁。
太阳余辉如果可寄托,仕宦之云路怎会遥远?
注释
⑴秋日悬清光:题出江淹《望荆山诗》:“寒郊无留影,秋日悬清光。”
⑵寥(liáo)廓(kuò):空旷深远。《楚辞·远游》:“下峥嵘而无地兮,上寥廓而无天。”
⑶晶明:明亮耀眼的样子。
⑷圆光:指日光。万象:宇宙间一切事物或景象。
⑸碎影:细碎的光影。闲:静。
⑹迥(jiǒng):远。青冥:形容青苍幽远。指青天。《楚辞·九章·悲回风》:“据青冥而摅虹兮,遂倏忽而扪天。”
⑺江甸:指遥远的江边。甸,通“淀”。
⑻阴:指阴气。殊:绝,离。
⑼危楼:高楼。北魏郦道元《水经注·沮水》:“危楼倾崖,恒有落势。”
⑽“宋玉”句:宋玉《九辩》:“悲哉秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰。憭栗(凄凉)兮若在远行,登山临水兮送将归。……坎廪(坎坷)兮贫士失职而志不平,廓落(孤独)兮羁旅而无友生(知心朋友)。”
⑾“张衡”句:张衡《四愁诗》中有“侧身东望涕沾翰”、“侧身南望涕沾襟”等句。《四愁诗》序曰:“(衡)出为河间相……时天下渐弊,郁郁不得志,为《四愁诗》。”
⑿馀辉:即余晖,比喻天子的恩泽。
⒀云路:上天之路,升仙之路。喻仕宦显达。悠悠:形容遥远。《诗经·王风·黍离》:“知我者谓我心忧,不知我者谓我何求,悠悠苍天,此何人哉?”
赋得秋日悬清光创作背景
此诗《文苑英华》卷一八一编入“省试”类,是王维应科举考试而作的试律诗。此诗不见于王维别集,载于赵殿成注本外编及《全唐诗》。赵殿成曰:“《诗隽类函》、《唐诗类苑》俱作王维诗,《唐诗品汇》作无名氏诗。”其作年不详。赋得秋日悬清光简析
此诗为命题写景之作。首联上句“寥廓”、“凉天”皆点出物候变化,暗指试题中的“秋”。下句更是明点“白日”、“秋”,直接破题。二联上句正面写日光,下句以水中之倒影暗指日光,且一“碎”字形容出水波摇动,更显动感。三联从远处落笔,更分“青冥”、“江甸”上、下两个层次来写秋光。且“合”字可见上句为静态之描写,下句“浮”字为动态之描写。四联从近处落笔,以“昼阴”、“斜影”衬写日光,“殊”、“斜”二字又写出季节变化,点出诗题之“秋”字。五联用典,渲染一种悲凉的气氛,古人以悲秋为传统,故此联亦有点题之意。然末联突起,一反上联之悲凉情调,代之以对仕宦之向往,表达了积极乐观的人生态度。全诗拼音读音对照参考
fù dé qiū rì xuán qīng guāng
赋得秋日悬清光
liáo kuò liáng tiān jìng, jīng míng bái rì qiū.
寥廓凉天静,晶明白日秋。
yuán guāng hán wàn xiàng, suì yǐng rù xián liú.
圆光含万象,碎影入闲流。
jiǒng yǔ qīng míng hé, yáo tóng jiāng diān fú.
迥与青冥合,遥同江甸浮。
zhòu yīn shū zhòng mù, xié yǐng xià wēi lóu.
昼阴殊众木,斜影下危楼。
sòng yù dēng gāo yuàn, zhāng héng wàng yuǎn chóu.
宋玉登高怨,张衡望远愁。
yú huī rú kě tuō, yún lù qǐ yōu yōu.
馀辉如可托,云路岂悠悠。
“斜影下危楼”平仄韵脚
拼音:xié yǐng xià wēi lóu
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。