“南枝消息”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   吴潜

南枝消息”出自宋代吴潜的《满江红(梅)》, 诗句共4个字。

试马东风,且来问、南枝消息
正小墅、几株斜倚,数花轻拆。
自有山中幽态度,谁知世上真颜色。
叹君家、五岭我双溪,俱成客。
长塞管,孤城笛。
天未晓,人犹寂。
有几多心事,露清月白。
好把寒英都放了,莫教春讯能占得。
问竹篱、茅舍景如何,惟渠识。

诗句汉字解释

《满江红(梅)》是一首宋代诗词,作者是吴潜。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
试马东风,且来问、南枝消息。
正小墅、几株斜倚,数花轻拆。
自有山中幽态度,谁知世上真颜色。
叹君家、五岭我双溪,俱成客。
长塞管,孤城笛。
天未晓,人犹寂。
有几多心事,露清月白。
好把寒英都放了,莫教春讯能占得。
问竹篱、茅舍景如何,惟渠识。

诗意:
这首诗以梅花为主题,通过描绘梅花的幽雅和孤傲,表达了作者对世俗繁华的离愁和对山水自然的向往。诗中隐含着诗人对自然的赞美和对人生境遇的思考。

赏析:
这首诗以写景手法为主,通过描绘梅花的景象和表达作者的情感,展现了梅花的清雅和孤傲。首句"试马东风,且来问、南枝消息",表现了诗人在春风初至时骑马试探梅花的情景,他向梅花询问有关春天的消息。接着描绘了梅花盛开时的景象,"正小墅、几株斜倚,数花轻拆",形容梅花盛开的样子,娇小而倾斜,花瓣轻轻地展开。

接下来的几句"自有山中幽态度,谁知世上真颜色",表达了梅花在山中生长的幽雅姿态,只有在山中才能真正领悟到它的真实之美。诗中也有对诗人自身处境的思考,"叹君家、五岭我双溪,俱成客",表达了诗人离乡背井的感叹,他和梅花一样,都成了漂泊的客人。

最后几句"长塞管,孤城笛。天未晓,人犹寂。有几多心事,露清月白。好把寒英都放了,莫教春讯能占得。问竹篱、茅舍景如何,惟渠识",表达了诗人对孤独寂寞境遇的感慨,他希望摆脱尘世的纷扰,向往山中的自然景色。诗人呼吁将寒英(梅花)放在一旁,不要让春天的消息占据了他的思绪,他希望以清净的心境,询问竹篱和茅舍的景色,只有他自己才能真正理解其中的美妙。

这首诗词通过描绘梅花的景象和表达诗人的思想情感,展现了梅花的高洁和诗人的孤傲,表达了对自然和对人生的思考,给人以清新、高远的感觉。

全诗拼音读音对照参考


mǎn jiāng hóng méi
满江红(梅)
shì mǎ dōng fēng, qiě lái wèn nán zhī xiāo xī.
试马东风,且来问、南枝消息。
zhèng xiǎo shù jǐ zhū xié yǐ, shù huā qīng chāi.
正小墅、几株斜倚,数花轻拆。
zì yǒu shān zhōng yōu tài dù, shéi zhī shì shàng zhēn yán sè.
自有山中幽态度,谁知世上真颜色。
tàn jūn jiā wǔ lǐng wǒ shuāng xī, jù chéng kè.
叹君家、五岭我双溪,俱成客。
zhǎng sāi guǎn, gū chéng dí.
长塞管,孤城笛。
tiān wèi xiǎo, rén yóu jì.
天未晓,人犹寂。
yǒu jǐ duō xīn shì, lù qīng yuè bái.
有几多心事,露清月白。
hǎo bǎ hán yīng dōu fàng le, mò jiào chūn xùn néng zhàn dé.
好把寒英都放了,莫教春讯能占得。
wèn zhú lí máo shè jǐng rú hé, wéi qú shí.
问竹篱、茅舍景如何,惟渠识。

“南枝消息”平仄韵脚


拼音:nán zhī xiāo xī
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职  

网友评论


* “南枝消息”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南枝消息”出自吴潜的 《满江红(梅)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

吴潜简介

吴潜

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。