《喜迁莺》是宋代吴潜的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
喜庆的天气,美好的节日。询问家中的事情,十次九次都是外客。春天的景色美丽动人,莺鸟在花丛中欢闹,只有我现在别离的情怀。只有思念归乡的灵魂和梦境,却害怕杜鹃鸟停止歌唱。在静谧的地方,阳光柔和而温暖,我的心思千回百转。虚假的言辞。临着曲水,修竹茂盛的林中,人与自然融为一体。抬头低头都是陈列的景象,彭殇等人物都成了虚幻,我们之间有着不同的命运和时光的隔阂。倚在楼上,青云渐渐西落,远山隐隐约约。陶醉其中,又传来城头上的乐器声,一声声仿佛在哽咽。
诗意:
《喜迁莺》描绘了一个离乡背井的游子的情感和思乡之情。诗中表现了作者对家乡的思念和对离别的不舍,同时也反映了人与自然、人与世界的相互关系。诗人通过描绘春天的美丽景色和鸟儿的欢闹,表达了自己内心的忧伤和孤独。诗中还通过描绘人与自然的融合和人与人之间的隔阂,传达了对现实世界的思考和对命运的无奈。
赏析:
《喜迁莺》以细腻的笔触描绘了春天的景色和内心的情感,展现了宋代诗人独特的感受和表达方式。诗词通过对景物的描绘,将读者带入了一个充满生机和美好的春天世界,同时也传达了诗人内心的苦闷和思乡之情。诗中运用了对比手法,通过对人与自然、人与人之间的对比,突出了诗人的孤独和离乡的痛苦。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间,展现了宋代诗人的独特魅力。
xǐ qiān yīng
喜迁莺
liáng chén jiā jié.
良辰佳节。
wèn dǐ shì, shí fān jiǔ fān wèi kè.
问底事,十番九番为客。
jǐng wù chūn yán, yīng huā rì nào, zì shì qíng huái jīn bié.
景物春妍,莺花日闹,自是情怀今别。
zhǐ yǒu sī guī hún mèng, què pà dù juān tí xiē.
只有思归魂梦,却怕杜鹃啼歇。
xiāo níng chù, zhèng sī yáng rǎn rǎn, cùn cháng qiān zhé.
消凝处,正丝扬冉冉,寸肠千折。
mán shuō.
谩说。
lín qǔ shuǐ, xiū zhú mào lín, rén jìng chéng shuāng jué.
临曲水,修竹茂林,人境成双绝。
fǔ yǎng jù chén, péng shāng děng huàn, hé jì shì shū shí gé.
俯仰俱陈,彭殇等幻,何计世殊时隔。
yǐ lóu bì yún rì mù, mò mò yuǎn shān qiān dié.
倚楼碧云日暮,漠漠远山千叠。
shěn zuì hǎo, yòu chéng tóu huà jiǎo, yī shēng shēng yàn.
沈醉好,又城头画角,一声声咽。
拼音:xiū zhú mào lín
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵