“尽无不足”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽无不足”出自宋代吴潜的《满江红(和刘右司长翁俾寿之词)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jǐn wú bù zú,诗句平仄:仄平仄平。

全诗阅读

回首家园,竹多屋、水还多竹。
那更是,千峰凝翠,一溪凝绿。
多谢故人相问讯,奚奴步步收珠玉。
叹暮林、飞鸟也知还,寻归宿。
遍历了,岳与牧。
享过了,官与禄。
算平生万事,尽无不足
争奈乞身犹未可,只缘欠种清闲福。
想瞿硎、仙子亦相思,山之阝奥。


诗词类型: 满江红

《满江红(和刘右司长翁俾寿之词)》吴潜 翻译、赏析和诗意


《满江红(和刘右司长翁俾寿之词)》是一首宋代的诗词,作者是吴潜。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

满江红(和刘右司长翁俾寿之词)

回首家园,竹多屋、水还多竹。
那更是,千峰凝翠,一溪凝绿。
多谢故人相问讯,奚奴步步收珠玉。
叹暮林、飞鸟也知还,寻归宿。
遍历了,岳与牧。
享过了,官与禄。
算平生万事,尽无不足。
争奈乞身犹未可,只缘欠种清闲福。
想瞿硎、仙子亦相思,山之阝奥。

译文:
回首故乡,家家户户都有竹子,到处都有水和竹。
更美的是,千山都凝结着翠绿,一条小溪也凝结着绿色。
非常感谢亲朋好友的关心,我辛勤劳作收获了许多财宝。
感叹黄昏中的树林、飞鸟也知道回归自己的住所。
游历过大山和牧场。
享受过官职和荣禄。
总结一生的万事,没有什么是不足的。
可惜我仍未能自由自在地生活,只因我缺少宁静的福气。
想起了瞿硎和仙子,也相互思念,他们在偏僻的山区。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者吴潜回首故乡的景象和内心感受。家乡的景色给人以深刻的印象,到处都是竹子和水,竹子和水的美景让人心旷神怡。作者感激亲朋好友的关心,他们的问候和关怀就像珍贵的宝物一样。黄昏时分,作者看到树林和飞鸟都知道归巢,让他产生了回归家园的思绪。他曾游历过大山和牧场,享受过官职和荣禄,总结一生的经历,觉得一切都足够圆满。然而,他仍然无法过上自由自在的生活,因为他缺乏宁静和闲适的福气。最后,他回想起了瞿硎和仙子,也知道他们在遥远的山区互相思念。

这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对家乡和亲友的思念之情,同时也表达了对宁静自由生活的向往。通过描绘自然景色和人情,诗词传递了一种对简朴自然生活的渴望和对内心宁静的追求。整体氛围朴素而深沉,给人一种思乡、思念和人生感慨的情感。

《满江红(和刘右司长翁俾寿之词)》吴潜 拼音读音参考


mǎn jiāng hóng hé liú yòu sī zhǎng wēng bǐ shòu zhī cí
满江红(和刘右司长翁俾寿之词)

huí shǒu jiā yuán, zhú duō wū shuǐ hái duō zhú.
回首家园,竹多屋、水还多竹。
nà gèng shì, qiān fēng níng cuì, yī xī níng lǜ.
那更是,千峰凝翠,一溪凝绿。
duō xiè gù rén xiāng wèn xùn, xī nú bù bù shōu zhū yù.
多谢故人相问讯,奚奴步步收珠玉。
tàn mù lín fēi niǎo yě zhī hái, xún guī sù.
叹暮林、飞鸟也知还,寻归宿。
biàn lì le, yuè yǔ mù.
遍历了,岳与牧。
xiǎng guò le, guān yǔ lù.
享过了,官与禄。
suàn píng shēng wàn shì, jǐn wú bù zú.
算平生万事,尽无不足。
zhēng nài qǐ shēn yóu wèi kě, zhī yuán qiàn zhǒng qīng xián fú.
争奈乞身犹未可,只缘欠种清闲福。
xiǎng qú xíng xiān zǐ yì xiāng sī, shān zhī fù ào.
想瞿硎、仙子亦相思,山之阝奥。

“尽无不足”平仄韵脚


拼音:jǐn wú bù zú

平仄:仄平仄平

韵脚:(仄韵) 入声二沃  

网友评论


吴潜

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。