这首诗词《沁园春(庚寅为亲庭寿)》是宋代李曾伯创作的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
《沁园春(庚寅为亲庭寿)》
鸿禧主人,一闲半年,
未尝厌闲。
谓有溪可钓,有田可秣,
有兰堪佩,有菊堪餐。
羽檄秋风,胡笳夜月,
多少勋名留汉关。
如今且,效樽罍北海,
歌舞东山。
门前。咫尺长安。
但只恐纶音催禁班。
把鹭鬓数茎,更因民白,
鸥心一片,犹为君丹。
蓝绶儿痴,彩衣家庆,
倦羽伶俜江汉还。
春光小,看庭闱岁岁,
一笑梅间。
诗词意境:
这首诗词以庚寅年(宋仁宗皇帝的生辰年份)为庆祝亲庭寿辰的契机,表达了作者李曾伯对闲暇生活的向往和享受。他称自己为“鸿禧主人”,表示自己正以庆祝的心情,度过了半年的闲暇时光,但并不感到厌烦。他说自己有溪流可供垂钓,有田地可供养马,有兰花可佩戴,有菊花可品尝。他提到了秋风中传来的羽檄(古代军令),夜晚月色下的胡笳(胡人的乐器),以及留在汉关上的许多勋名。他说现在要效仿北海的饮酒方式,歌舞东山(东山是指东方的山,表示自己要尽情享受)。他看见门前就是咫尺之遥的长安城(指京城),但他只担心官方的纶音(指官方的纪律和规定)会催促他离开。他提到了自己的鹭鬓(指人的白发)已经有几根,更因为民间的白发,而鸥鸟的心中仍然是为君主(君丹指君主的心意)。他说蓝绶(一种官员的服饰)的儿子迷恋官场,彩衣(七品以上官员的服饰)的家庆(指官员的家庭庆典)已经让他感到疲倦,他渴望返回江汉(指他的家乡)。最后他说春光虽然短暂,但他每年看着庭院中的岁月流转,对此他只能微笑,就像在梅花间微笑一样。
诗词赏析:
这首诗词以庆祝亲庭寿辰为背景,表达了作者对自由自在的闲暇生活的向往。他通过描绘自然景物和个人情感,展现了对田园生活的热爱。他在诗中运用了丰富的意象,如溪流、田地、兰花、菊花,以及秋风、胡笳等,将大自然与人文景物相融合,形成了一幅宜人的画卷。同时,他也表达了对勋名和官场生活的淡漠态度,认为自己的快乐和满足并不来自于官方的荣誉和权力,而是源自于简单的生活和内心的宁静。
诗词中充满了对自然、对家乡的眷恋,表现了作者对纷扰世俗生活的疲倦与厌倦,渴望回归纯粹、宁静的田园生活。他以“咫尺长安”形容长安城,暗示着离宫廷的距离并非遥远,但纶音催禁班的担忧仍然存在。这种对官方规定的厌倦和对自由自在的追求,与诗人内心的冲突形成了鲜明的对比。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了作者的情感和生活态度,通过对自然景物和个人体验的抒发,表达了对自由自在、宁静生活的向往,以及对功名利禄的淡漠态度。该诗词以清新淡雅的风格,展现了宋代文人的情趣和审美追求,给人以愉悦和思索的感受。
全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn gēng yín wèi qīn tíng shòu
沁园春(庚寅为亲庭寿)
hóng xǐ zhǔ rén, yī xián bàn nián, wèi cháng yàn xián.
鸿禧主人,一闲半年,未尝厌闲。
wèi yǒu xī kě diào, yǒu tián kě mò, yǒu lán kān pèi, yǒu jú kān cān.
谓有溪可钓,有田可秣,有兰堪佩,有菊堪餐。
yǔ xí qiū fēng, hú jiā yè yuè, duō shǎo xūn míng liú hàn guān.
羽檄秋风,胡笳夜月,多少勋名留汉关。
rú jīn qiě, xiào zūn léi běi hǎi, gē wǔ dōng shān.
如今且,效樽罍北海,歌舞东山。
mén qián.
门前。
zhǐ chǐ cháng ān.
咫尺长安。
dàn zhǐ kǒng lún yīn cuī jìn bān.
但只恐纶音催禁班。
bǎ lù bìn shù jīng, gèng yīn mín bái, ōu xīn yī piàn, yóu wèi jūn dān.
把鹭鬓数茎,更因民白,鸥心一片,犹为君丹。
lán shòu ér chī, cǎi yī jiā qìng, juàn yǔ líng pīng jiāng hàn hái.
蓝绶儿痴,彩衣家庆,倦羽伶俜江汉还。
chūn guāng xiǎo, kàn tíng wéi suì suì, yī xiào méi jiān.
春光小,看庭闱岁岁,一笑梅间。
“蓝绶儿痴”平仄韵脚
拼音:lán shòu ér chī
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论