《水龙吟(和幕府贺策应)》是宋代作家李曾伯所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
水龙吟(和幕府贺策应)
吾皇神武中兴,
我国需要整顿过去的舆图。
天命之下,岷峨山脉是国家的重要一角,
它象征着皇帝的权威。
我们要保护国家的咽喉,扶持国家的经济命脉,
不需要外援的医治之手。
我们已经有了治国的计划,
不需要旁观者的等待,
就像留侯、魏侯那样积极参与。
上天眷顾我国是因为我们仁厚待民。
国家充满了杰出的人才,
他们的才华像载满车斗一样丰富。
即使像中流的孤舟,
只差一发的力量就能扭转乾坤,
老年人也会有所作为。
请不要与秋风争辩,
宫室迁移,羽毛更换,
吟唱不绝。
看吧,幸运的星宿,太乙星照耀着皇宫,
这些敌人自然不能长久。
诗词的诗意表达了对国家兴盛的祝愿和对皇帝的赞美。首先,诗人提到了国家需要整顿舆图,意味着需要进行改革和调整。接着,他强调了国家的重要地位和皇帝的威严,将岷峨山脉比作皇帝的头顶,象征着皇帝的权威和国家的稳定。
诗人进一步提到了保护国家的咽喉和扶持国家的经济命脉,表达了对国家繁荣的渴望。他强调国家不需要依赖外援,而是依靠自己的力量来治理国家。诗人还提到了制定了治国计划,并呼吁旁观者积极参与,以共同推动国家的发展。
诗词中还表达了对国家人民的关怀和赞美。诗人称赞国家充满了杰出的人才,他们的才华丰富如装满车斗一样。即使是老年人,也能在关键时刻发挥重要作用。诗人呼吁大家不要与命运抗争,而是应该顺应时势,迁移宫室,更换羽毛,以适应国家的发展。
最后,诗人对国家的前景充满了乐观。他提到了幸运的星宿太乙照耀着皇宫,预示着敌人的失败和国家的兴盛。整首诗词表达了对国家兴盛和繁荣的美好祝愿,对皇帝和国家的赞美,以及对人民的关怀和鼓舞。
这首诗词充满了豪情壮志和对国家荣兴的向往,以及对人民才华和智慧的赞美。通过对国家和个人的描绘,诗人展现了对国家兴盛的信心和对国家命运的掌控力。整首诗词中充满了信心和乐观的情绪,表达了对国家兴盛和繁荣的追求。诗人以岷峨山脉为象征,赞美皇帝的威武和国家的稳定。他强调国家需要整顿舆图,保护咽喉和扶持经济命脉,表达了对国家发展的关切和期望。
诗人对国家人才的称赞体现了他对国家潜力的认可,他呼吁旁观者积极参与国家治理,共同推动国家发展。诗人以中流孤舟的比喻表达了在关键时刻,即使是老年人也能发挥重要作用的信念。
最后,诗人预示了国家的胜利和敌人的失败,表达了对国家前景的乐观态度。他以太乙星宿照耀皇宫的形象,象征国家的幸运和命运的掌控。
整体而言,这首诗词充满了爱国情怀和对国家繁荣的向往,赞美了皇帝和国家的伟大,展现了对国家命运的自信和对人民的关怀。它通过优美的语言和意象,以及饱满的情感,将作者的思想和情感表达得淋漓尽致,具有较高的文学价值。
全诗拼音读音对照参考
shuǐ lóng yín hé mù fǔ hè cè yìng
水龙吟(和幕府贺策应)
wú huáng shén wǔ zhōng xīng, zhí xū zhěng dùn yú tú jiù.
吾皇神武中兴,直须整顿舆图旧。
qǐ wéi tiān gù, mín é yī jiǎo, dàn xī qí shǒu.
岂惟天顾,岷峨一角,但西其首。
zhē hù yān hóu, fú chí qì mài, níng wú yī shǒu.
遮护咽喉,扶持气脉,宁无医手。
yǒu miào mó xiān dìng, bàng guān hé dài, liú hóu niè wèi hóu zhǒu.
有庙谟先定,傍观何待,留侯蹑、魏侯肘。
tiān juàn wǒ jiā rén hòu.
天眷我家仁厚。
shèng yīng cái zài liàng chē dǒu.
盛英才、载量车斗。
zhōng liú gū tǐng, qiān jūn yī fà, lǎo fū hé yǒu.
中流孤艇,千钧一发,老夫何有。
xiū duì qiū fēng, yí gōng huàn yǔ, yín wú jué kǒu.
休对秋风,移宫换羽,吟无绝口。
kàn fú xīng, tài yǐ lín liáng, cǐ lǔ zì bù néng jiǔ.
看福星,太乙临梁,此虏自不能久。
“直须整顿舆图旧”平仄韵脚
拼音:zhí xū zhěng dùn yú tú jiù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥
网友评论