中文译文:
来过竹林中的馆舍,日日与道相亲。出入只有山中的鸟儿,幽深之处无人迹。
诗意:
这首诗描写了作者在竹林馆中的生活情景。作者常与道相亲,融入自然之中,与鸟儿为伴。整个馆舍幽深隐秘,没有人迹。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者追求宁静、远离尘嚣的心境。竹林馆是一个僻静而幽深的地方,作者在这里与自然为友,与道相亲。馆中只有山中的鸟儿,没有凡俗的人世,增添了一种清幽的氛围。通过描写竹林馆中的安静与纯粹,表达了作者独爱自然的情怀,并表达了对尘世繁杂的厌倦之情。这首诗展现了作者追求宁静与自由的精神追求,以及对于隐逸生活的向往。
全诗拼音读音对照参考
wǎng chuān jí èr shí shǒu
辋川集二十首
lái guò zhú lǐ guǎn, rì yǔ dào xiāng qīn.
来过竹里馆,日与道相亲。
chū rù wéi shān niǎo, yōu shēn wú shì rén.
出入唯山鸟,幽深无世人。
“来过竹里馆”平仄韵脚
拼音:lái guò zhú lǐ guǎn
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰
网友评论
* “来过竹里馆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来过竹里馆”出自裴迪的 《辋川集二十首·竹里馆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。