“且拌春醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   方岳

且拌春醉”出自宋代方岳的《酹江月(戊戍寿老父)》, 诗句共4个字。

且拌春醉
问人间、谁是十分如意。
道不好来人又道,也有一分好处。
管甚长贫,只消长健,切莫眉头聚。
尽教江路,梅花依旧留住。
儿辈虽不如人,有何不可,怎敢嫌迟暮。
但喜吾翁躔度转,唤起烟霞深痼。
否极而亨,剥余而复,长至迎初度。
龟图羲画,直从今日重数。
是年六十四,属有未疾,而生日适冬至也。

诗句汉字解释

《酹江月(戊戍寿老父)》是宋代方岳所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

酹江月(戊戍寿老父)

且拌春醉。问人间,谁是十分如意。道不好来人又道,也有一分好处。管甚长贫,只消长健,切莫眉头聚。尽教江路,梅花依旧留住。儿辈虽不如人,有何不可,怎敢嫌迟暮。但喜吾翁躔度转,唤起烟霞深痼。否极而亨,剥余而复,长至迎初度。龟图羲画,直从今日重数。是年六十四,属有未疾,而生日适冬至也。

诗词描绘了作者方岳的父亲寿辰之夜,以及对父亲的敬爱之情。诗词以幽静的夜晚为背景,表达了对人生境遇的思考和对长寿的庆贺。

诗中的“且拌春醉”表明作者在庆祝寿辰的喜悦之中。他提问现世间,有谁能完全如意?虽然世事难料,但即使在不如意的时刻,也会有一些好处。诗人告诫人们不要过于忧心忡忡,只要身体健康,不要皱眉头。他希望江路上的梅花能永远延续,留住美好的时刻。

诗人承认后代可能不如自己,但并不因此而嫌弃晚年。他高兴地看着父亲岁月的流转,唤起了深深的情感。诗中提到了“否极而亨”和“剥余而复”,表达了人生的起伏和复苏,最终迎来新的开始。诗人以龟和图画羲皇来比喻父亲,强调了他的长寿和智慧。

最后,诗人揭示了自己父亲的年龄和生日,六十四岁,正逢冬至。这一细节将诗词的情感和庆贺寿辰的主题完美地结合在一起。

这首诗词通过富有哲理的语言和深情的描述,表达了作者对父亲的敬爱之情、对人生的思考以及对长寿的庆祝。它将传统的寿辰庆贺融入了对生命和人生价值的思考,展现了作者对父亲的深情厚意。同时,诗中的寓意和象征也丰富了作品的内涵,使其更加深远和感人。

全诗拼音读音对照参考


lèi jiāng yuè wù shù shòu lǎo fù
酹江月(戊戍寿老父)
qiě bàn chūn zuì.
且拌春醉。
wèn rén jiān shuí shì shí fēn rú yì.
问人间、谁是十分如意。
dào bù hǎo lái rén yòu dào, yě yǒu yī fēn hǎo chù.
道不好来人又道,也有一分好处。
guǎn shén zhǎng pín, zhǐ xiāo zhǎng jiàn, qiè mò méi tóu jù.
管甚长贫,只消长健,切莫眉头聚。
jǐn jiào jiāng lù, méi huā yī jiù liú zhù.
尽教江路,梅花依旧留住。
ér bèi suī bù rú rén, yǒu hé bù kě, zěn gǎn xián chí mù.
儿辈虽不如人,有何不可,怎敢嫌迟暮。
dàn xǐ wú wēng chán dù zhuǎn, huàn qǐ yān xiá shēn gù.
但喜吾翁躔度转,唤起烟霞深痼。
fǒu jí ér hēng, bō yú ér fù, cháng zhì yíng chū dù.
否极而亨,剥余而复,长至迎初度。
guī tú xī huà, zhí cóng jīn rì chóng shù.
龟图羲画,直从今日重数。
shì nián liù shí sì, shǔ yǒu wèi jí, ér shēng rì shì dōng zhì yě.
是年六十四,属有未疾,而生日适冬至也。

“且拌春醉”平仄韵脚


拼音:qiě bàn chūn zuì
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论


* “且拌春醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且拌春醉”出自方岳的 《酹江月(戊戍寿老父)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

方岳简介

方岳

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。