“昨夜微风细雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

昨夜微风细雨”出自宋代许棐的《三台春曲》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zuó yè wēi fēng xì yǔ,诗句平仄:平仄平平仄仄。

全诗阅读

昨夜微风细雨,今朝薄霁轻寒。
檐外一声啼鸟,报知花柳平安。


诗词类型:端午节 怀人 组诗 三台

《三台春曲》许棐 翻译、赏析和诗意


《三台春曲》是宋代诗人许棐的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

昨夜微风细雨,
昨夜微风细雨,
今朝薄霁轻寒。
今朝薄霁轻寒。
檐外一声啼鸟,
檐外一声啼鸟,
报知花柳平安。
报知花柳平安。

中文译文:
昨夜微风细雨,
今朝薄霁轻寒。
檐外一声啼鸟,
报知花柳平安。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的早晨景象。诗人描述了昨夜的微风细雨,以及今天早晨的薄霭和轻寒。在檐外,一只鸟鸣唤醒了花草树木,向人们传递了春天的好消息,报告花柳的平安。

赏析:
《三台春曲》以简洁的语言描绘了春天的清晨景色,展现了春天的美好和生机。诗人通过描写微风细雨和薄霭轻寒,以及檐外的鸟声,将读者带入了一个宁静而温暖的春天景象中。

整首诗情感平和,没有过多修饰,通过简洁的描写表达了诗人对春天的热爱和对自然的感悟。鸟声的出现象征着春天的到来和生命的复苏,它报告着花柳的平安,传递着春天的好消息,给人以希望和喜悦的感觉。

这首诗词通过简单而准确的语言,描绘了春天的美景,展示了诗人对自然的敏感和对生命的赞美。它让读者感受到春天的清新和活力,也启发人们珍惜自然、感受生命的美好。

《三台春曲》许棐 拼音读音参考


sān tái chūn qū
三台春曲

zuó yè wēi fēng xì yǔ, jīn zhāo báo jì qīng hán.
昨夜微风细雨,今朝薄霁轻寒。
yán wài yī shēng tí niǎo, bào zhī huā liǔ píng ān.
檐外一声啼鸟,报知花柳平安。

“昨夜微风细雨”平仄韵脚


拼音:zuó yè wēi fēng xì yǔ

平仄:平仄平平仄仄

韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论