《木兰花慢(重泊垂虹)》是一首宋代的诗词,作者是吴文英。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
酹清杯问水,惯曾见、几逢迎。
自越棹轻飞,秋莼归后,杞菊荒荆。
孤鸣。舞鸥惯下,又渔歌、忽断晚烟生。
雪浪闲销钓石,冷枫频落江汀。
长亭。春恨何穷,目易尽、酒微醒。
怅断魂西子,凌波去杳,环佩无声。
阴晴。最无定处,被浮云、多翳镜华明。
向晓东风霁色,绿杨楼外山青。
诗意和赏析:
这首诗词以描绘自然景色和表达内心感受为主题。诗人以细腻的语言描绘出江南水乡的美景,同时也抒发了对人生和情感的思考。
诗的开头,“酹清杯问水,惯曾见、几逢迎。”表达了诗人习以为常地向清澈的杯中水倾斟酒,并且经常有人前来助兴。这里通过描绘饮酒的场景,展示了一种闲适舒畅的生活氛围。
接着,诗人描述了越船轻飞、秋莼归后、杞菊荒荆的景象。这些诗句描绘了江南的水乡风情,以及季节的变迁和自然界的律动。
下一段,“孤鸣。舞鸥惯下,又渔歌、忽断晚烟生。”描写了孤独的鸟鸣声,舞动的海鸥以及渔民的歌声,与落日的晚烟交织在一起,营造出一种恬静而富有生机的画面。
诗中还出现了“雪浪闲销钓石,冷枫频落江汀。”这句描述了江汉河上冬日的景色,通过冷枫频频落叶的描绘,传达了孤寂和凄凉之感。
接下来,“长亭。春恨何穷,目易尽、酒微醒。”长亭一词意味着离别和思念,表达了诗人对春天的思念。诗人感叹生命的短暂和醉酒时的迷糊。
诗末,“怅断魂西子,凌波去杳,环佩无声。阴晴。最无定处,被浮云、多翳镜华明。”诗人表达了对西施的怅然之情,西施的美貌如梦幻般消失,环佩声音无声,暗示着时光的流转和人事的无常。
最后一句,“向晓东风霁色,绿杨楼外山青。”描绘了清晨的景色,东风吹拂着,山青如翠,给人以希望和新生的感受。
整首诗词以细腻的笔触描绘了江南水乡的美景和季节变迁,同时融入了对人生和情感的思考。通过描写自然景色和情感表达的结合,诗人展示了对美的敏感和对生命的感悟,传递出一种淡泊宁静、感叹时光流转的意境。整首诗词以其细腻的描写和意境的营造,给人一种静谧、悠然、怀旧的感受。
全诗拼音读音对照参考
mù lán huā màn zhòng pō chuí hóng
木兰花慢(重泊垂虹)
lèi qīng bēi wèn shuǐ, guàn céng jiàn jǐ féng yíng.
酹清杯问水,惯曾见、几逢迎。
zì yuè zhào qīng fēi, qiū chún guī hòu, qǐ jú huāng jīng.
自越棹轻飞,秋莼归后,杞菊荒荆。
gū míng.
孤鸣。
wǔ ōu guàn xià, yòu yú gē hū duàn wǎn yān shēng.
舞鸥惯下,又渔歌、忽断晚烟生。
xuě làng xián xiāo diào shí, lěng fēng pín luò jiāng tīng.
雪浪闲销钓石,冷枫频落江汀。
cháng tíng.
长亭。
chūn hèn hé qióng, mù yì jǐn jiǔ wēi xǐng.
春恨何穷,目易尽、酒微醒。
chàng duàn hún xī zǐ, líng bō qù yǎo, huán pèi wú shēng.
怅断魂西子,凌波去杳,环佩无声。
yīn qíng.
阴晴。
zuì wú dìng chù, bèi fú yún duō yì jìng huá míng.
最无定处,被浮云、多翳镜华明。
xiàng xiǎo dōng fēng jì sè, lǜ yáng lóu wài shān qīng.
向晓东风霁色,绿杨楼外山青。
“雪浪闲销钓石”平仄韵脚
拼音:xuě làng xián xiāo diào shí
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论