上片开头“自唱”两句,意思是说:“在癸卯除夕守岁之时,我创作了这首《思佳客》的新词,用来送旧迎新。”以此感叹自己的双鬓又添上了白发,而仍旧羁旅在外,不得返归故乡。“十年”,两句是说:“我继续叹息:从前美好的遗踪已经难以寻觅,又痛惜好多年的春节,自己都无法返归家中,与家人共叙天伦之乐。”
下片“衣懒换”三句,写自己的生活潦倒,又生性疏狂。此言虽然现在是过大年,但是自己却无法添置新衣,所以索兴连旧衣也懒得换洗;又因为贫穷所以连酒也不能赊来借以独酌守岁。那怎么办呢?只好折来些梅枝,用赏花来度过这漫漫除夕之夜吧。这里也可见词人虽然贫穷,却不失雅人本色。“隔年”两句,内外对比,更见自身的困穷。此言除夕夜尽,一元复始。在大年初一的清晨词人面对的仍是那盏照明用的隔年孤灯;而外面处处高楼,却飘响着酒醉后人们的喧哗声。作结两句形成了强烈的贫富反差,也是词人对这个不平等的社会的一种无声控诉。有杜甫“朱门酒肉臭,路有冻死骨”的意境。
从这首词中,读者可探测出此时(癸卯除夕)苏姬大约已经离开了词人处,所以词人被搞得家不成家矣。
sī jiā kè guǐ mǎo chú yè
思佳客·癸卯除夜
zì chàng xīn cí sòng suì huá.
自唱新词送岁华。
bìn sī tiān dé lǎo shēng yá.
鬓丝添得老生涯。
shí nián jiù mèng wú xún chù, jǐ dù xīn chūn bù zài jiā.
十年旧梦无寻处,几度新春不在家。
yī lǎn huàn, jiǔ nán shē.
衣懒换,酒难赊。
kě lián cǐ xī kàn méi huā.
可怜此夕看梅花。
gé nián zuó yè qīng dēng zài, wú xiàn zhuāng lóu jǐn zuì huā.
隔年昨夜青灯在,无限妆楼尽醉哗。
拼音:wú xiàn zhuāng lóu jǐn zuì huā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻