“夜床八尺”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈著

夜床八尺”出自宋代陈著的《念奴娇(献再一兄成室大任)》, 诗句共4个字。

轻衫短旆,几年来、游遍江南江北。
扰扰浮生争富贵,金碧楼台满目。
厦屋千间,夜床八尺,此理谁能烛。
翩然归去,家山是事都足。
笑指旧隐逍遥,分猿鹤地,云顶栽花竹。
乘兴生涯随处好,卜市心□新筑。
山色窥帘,杏阴依户,门外从尘俗。
朱颜雪鬓,清闲十二分福。

诗句汉字解释

《念奴娇(献再一兄成室大任)》是宋代诗人陈著的作品。这首诗描绘了诗人游历江南江北多年的经历和对富贵浮华的批判,表达了他返乡归隐、追求宁静自在的心愿。

诗词的中文译文如下:

轻衫短旆,几年来、游遍江南江北。
扰扰浮生争富贵,金碧楼台满目。
厦屋千间,夜床八尺,此理谁能烛。
翩然归去,家山是事都足。
笑指旧隐逍遥,分猿鹤地,云顶栽花竹。
乘兴生涯随处好,卜市心□新筑。
山色窥帘,杏阴依户,门外从尘俗。
朱颜雪鬓,清闲十二分福。

诗意和赏析:
这首诗以流畅的笔触,展现了诗人游历江南江北多年的经历。诗人穿着轻衫,旗帜不高,象征他的行囊轻便,没有过多的物质负担。他游历过程中,被纷繁的世俗所扰,世间争斗的财富和荣华如金碧楼台,充斥在他的视野中。

诗中提到的厦屋千间,夜床八尺,形容了富丽堂皇的宫殿和巨大的床榻。然而,诗人认为这种浮华的生活并不能给人带来真正的幸福和满足。他选择了翩然归去,回到自己的家乡,认为家山才是最重要的事情。他笑着指着过去的隐逸生活,分离猿猴和鹤鸟的地方,云顶上栽满了竹子和花朵。

诗人表达了他对自由自在生活的向往,他追求心灵的宁静和内心的真正满足。他乘兴而行,随处寻找生活中的美好,卜市心意新筑。诗人透过窥帘看山色,享受杏树的阴凉,门外的尘俗世界与他无关。

最后两句描述了诗人的容颜和心境。朱颜雪鬓,形容他的面容已经逐渐苍老,但他的内心却拥有清闲的心态,享受着十足的福祉。

这首诗词通过对富贵浮华的批判,表达了诗人追求宁静自在、返璞归真的愿望。他选择回归家乡,追求心灵的宁静和真正的幸福,远离尘世的纷扰。整首诗以简洁而凝练的语言,展现了诗人对世俗的超越和追求内心自由的追求,具有深刻的人生哲理和审美价值。

全诗拼音读音对照参考


niàn nú jiāo xiàn zài yī xiōng chéng shì dà rèn
念奴娇(献再一兄成室大任)
qīng shān duǎn pèi, jǐ nián lái yóu biàn jiāng nán jiāng běi.
轻衫短旆,几年来、游遍江南江北。
rǎo rǎo fú shēng zhēng fù guì, jīn bì lóu tái mǎn mù.
扰扰浮生争富贵,金碧楼台满目。
shà wū qiān jiān, yè chuáng bā chǐ, cǐ lǐ shuí néng zhú.
厦屋千间,夜床八尺,此理谁能烛。
piān rán guī qù, jiā shān shì shì dōu zú.
翩然归去,家山是事都足。
xiào zhǐ jiù yǐn xiāo yáo, fēn yuán hè dì, yún dǐng zāi huā zhú.
笑指旧隐逍遥,分猿鹤地,云顶栽花竹。
chéng xìng shēng yá suí chù hǎo, bo shì xīn xīn zhù.
乘兴生涯随处好,卜市心□新筑。
shān sè kuī lián, xìng yīn yī hù, mén wài cóng chén sú.
山色窥帘,杏阴依户,门外从尘俗。
zhū yán xuě bìn, qīng xián shí èr fēn fú.
朱颜雪鬓,清闲十二分福。

“夜床八尺”平仄韵脚


拼音:yè chuáng bā chǐ
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌  

网友评论


* “夜床八尺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜床八尺”出自陈著的 《念奴娇(献再一兄成室大任)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陈著简介

陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。