“喜新来咿喔”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈著

喜新来咿喔”出自宋代陈著的《满江红(寿小叔母)》, 诗句共5个字。

修茂堂深,芳尘满、沈烟一朵。
帘半卷,好风催晓,晴光才破。
新润顿教萱草鬯,轻寒未放酴醿过。
称鱼轩、容与寿如山,群仙贺。
琴帏底,声调和。
庭阶下,儿孙大。
喜新来咿喔,又还添个。
总是人生如意处,休将时事关眉锁。
趁莺花、时节绮罗筵,年年作。

诗句汉字解释

《满江红(寿小叔母)》是一首宋代的诗词,作者是陈著。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

修茂堂深,芳尘满、沈烟一朵。
修茂的堂宇深深,芬芳的尘埃弥漫,仿佛一朵沉重的烟雾。

帘半卷,好风催晓,晴光才破。
窗帘半卷,清风催促着黎明的到来,明亮的阳光才刚刚破晓。

新润顿教萱草鬯,轻寒未放酴醿过。
新鲜的酒教会了萱草醇香,微寒的天气还没有足够时间酿造出芳醇的酒液。

称鱼轩、容与寿如山,群仙贺。
称鱼轩、容与寿(寿小叔母的名字)如同山一样高大,众仙们都在为她庆贺。

琴帏底,声调和。
在琴帏(指琴屏)的下方,音调和谐。

庭阶下,儿孙大。
在庭院的阶梯下,儿孙辈们欢声笑语。

喜新来咿喔,又还添个。
新的喜悦带来婴儿的啼哭声,又增添了一个新生命。

总是人生如意处,休将时事关眉锁。
总是在人生顺利如意的时刻,不要因为时事的变迁而愁眉不展。

趁莺花、时节绮罗筵,年年作。
趁着莺飞花开的美好时光,每年都写下这首诗词。

这首诗词以描绘家庭幸福和生活美好为主题,表达了作者对寿小叔母寿辰的祝贺和对家庭欢乐的描绘。作者运用了丰富的意象和细腻的描写,展现了家庭的温馨和幸福,以及时光的流转和生活的变迁。整首诗词充满了喜庆和祝福,同时也传递了一种豁达乐观的生活态度,不将时事的变迁困扰于眉间,而将注意力集中在家庭的欢乐和美好时光上。这首诗词通过细腻的描绘和深情的祝福,展现了作者对家庭和生活的热爱和珍视。

全诗拼音读音对照参考


mǎn jiāng hóng shòu xiǎo shū mǔ
满江红(寿小叔母)
xiū mào táng shēn, fāng chén mǎn shěn yān yī duǒ.
修茂堂深,芳尘满、沈烟一朵。
lián bàn juǎn, hǎo fēng cuī xiǎo, qíng guāng cái pò.
帘半卷,好风催晓,晴光才破。
xīn rùn dùn jiào xuān cǎo chàng, qīng hán wèi fàng tú mí guò.
新润顿教萱草鬯,轻寒未放酴醿过。
chēng yú xuān róng yǔ shòu rú shān, qún xiān hè.
称鱼轩、容与寿如山,群仙贺。
qín wéi dǐ, shēng tiáo hé.
琴帏底,声调和。
tíng jiē xià, ér sūn dà.
庭阶下,儿孙大。
xǐ xīn lái yī ō, yòu hái tiān gè.
喜新来咿喔,又还添个。
zǒng shì rén shēng rú yì chù, xiū jiāng shí shì guān méi suǒ.
总是人生如意处,休将时事关眉锁。
chèn yīng huā shí jié qǐ luó yán, nián nián zuò.
趁莺花、时节绮罗筵,年年作。

“喜新来咿喔”平仄韵脚


拼音:xǐ xīn lái yī ō
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声三觉  

网友评论


* “喜新来咿喔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“喜新来咿喔”出自陈著的 《满江红(寿小叔母)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陈著简介

陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。