“上苑寒收”的意思及全诗出处和翻译赏析

上苑寒收”出自宋代陈允平的《昼锦堂(北城韩园即事)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shàng yuàn hán shōu,诗句平仄:仄仄平平。

全诗阅读

上苑寒收,西塍雨歇,东风是处花柳。
步锦笼纱,依旧五陵台沼。
绣帘珠箔金翠袅,琐窗雕槛青红斗。
频回首。
茶灶酒垆,春时几番携手。
知否。
人渐老。
嗟眼为花狂,肩为诗瘦。
唤醒乡心,无奈数声啼鸟。
秉烛清游嫌夜短,采香新意输年少。
归来好。
皈趁故园池阁,绿阴芳草。


诗词类型: 昼锦堂

《昼锦堂(北城韩园即事)》陈允平 翻译、赏析和诗意


《昼锦堂(北城韩园即事)》是一首宋代诗词,作者是陈允平。以下是该诗的中文译文:

上苑寒收,西塍雨歇,
东风是处花柳。
步锦笼纱,依旧五陵台沼。
绣帘珠箔金翠袅,
琐窗雕槛青红斗。
频回首。
茶灶酒垆,春时几番携手。
知否。
人渐老。
嗟眼为花狂,肩为诗瘦。
唤醒乡心,无奈数声啼鸟。
秉烛清游嫌夜短,
采香新意输年少。
归来好。
皈趁故园池阁,绿阴芳草。

这首诗词描绘了一个北城的春日景色和作者对时光流逝的感慨。诗中展现了一幅生动的自然景象,描绘了上苑的收获,西塍的雨停,东风中花草盛开的景象。作者通过描述五陵台沼的景色,表达了春天的美好和生机勃勃。

诗中描绘了精致的宫殿和窗户的细节,如绣帘、珠箔、金翠,以及琐窗和雕槛上的青红斗。这些描写展示了作者对于环境细节的敏感和对美的追求。

诗的后半部分表达了对往昔时光的回忆和对人生的思考。作者提到茶灶和酒垆,春天时曾多次与朋友一起度过的美好时光。他感叹岁月不饶人,自己渐渐老去,但仍然对美丽的景色和诗歌充满热情。

作者以嗟叹之情表达了对于时光流逝的无奈和对美好事物的痴迷。他希望能够唤醒乡心,但只能听到几声啼鸟。在短暂的夜晚,他举着蜡烛清游,却嫌时间太短。作者通过采香的比喻,表达了他追求新意和美好的愿望,但也承认自己年少时的热情不再。

最后两句表达了对归乡的喜悦,回归故园的池阁和绿阴芳草。这里可以看出作者对家乡的眷恋和对安宁、宁静环境的向往。

总体来说,这首诗词以细腻的描写展示了春日的美景,表达了作者对时光流逝和人生变迁的感慨,以及对美好事物和追求新意的渴望。同时,诗中也透露出作者对家乡的眷恋和对宁静生活的向往。

《昼锦堂(北城韩园即事)》陈允平 拼音读音参考


zhòu jǐn táng běi chéng hán yuán jí shì
昼锦堂(北城韩园即事)

shàng yuàn hán shōu, xī chéng yǔ xiē, dōng fēng shì chù huā liǔ.
上苑寒收,西塍雨歇,东风是处花柳。
bù jǐn lóng shā, yī jiù wǔ líng tái zhǎo.
步锦笼纱,依旧五陵台沼。
xiù lián zhū bó jīn cuì niǎo, suǒ chuāng diāo kǎn qīng hóng dòu.
绣帘珠箔金翠袅,琐窗雕槛青红斗。
pín huí shǒu.
频回首。
chá zào jiǔ lú, chūn shí jǐ fān xié shǒu.
茶灶酒垆,春时几番携手。
zhī fǒu.
知否。
rén jiàn lǎo.
人渐老。
jiē yǎn wèi huā kuáng, jiān wèi shī shòu.
嗟眼为花狂,肩为诗瘦。
huàn xǐng xiāng xīn, wú nài shù shēng tí niǎo.
唤醒乡心,无奈数声啼鸟。
bǐng zhú qīng yóu xián yè duǎn, cǎi xiāng xīn yì shū nián shào.
秉烛清游嫌夜短,采香新意输年少。
guī lái hǎo.
归来好。
guī chèn gù yuán chí gé, lǜ yīn fāng cǎo.
皈趁故园池阁,绿阴芳草。

“上苑寒收”平仄韵脚


拼音:shàng yuàn hán shōu

平仄:仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药  

网友评论


陈允平

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。