“鸟雀垂窗柳”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   祖咏

鸟雀垂窗柳”出自唐代祖咏的《汝坟别业》, 诗句共5个字。

失路农为业,移家到汝坟。
独愁常废卷,多病久离群。
鸟雀垂窗柳,虹霓出涧云。
山中无外事,樵唱有时闻。

诗句汉字解释

《汝坟别业》
唐 祖咏

失路农为业,
移家到汝坟。
独愁常废卷,
多病久离群。

鸟雀垂窗柳,
虹霓出涧云。
山中无外事,
樵唱有时闻。

中文译文:
迷失在道路上的农夫,
来到了汝坟居住。
独自忧愁常废弃书卷,
多病之下久离群。

窗外鸟雀倚着垂柳,
虹霓从涧谷云端升起。
山中没有外界的烦扰,
只有樵夫时而传来歌声。

诗意与赏析:
《汝坟别业》是唐代诗人祖咏的作品,描绘了一位失去方向的农夫离开故乡,来到偏僻的汝坟居住的情景。

诗中表现出主人公内心的孤独与忧愁。他迷失在道路上,不知往何处前进,最后只得定居于汝坟。在这种境况下,他独自忧愁,常常放弃读书。同时,他还备受疾病之苦,长时间与人群疏离。

诗中的景物描写烘托出主人公的心境。窗外的垂柳倚着鸟雀,表现出荒凉孤寂的环境;而虹霓从涧谷的云端升起,象征着主人公内心的希望与美好。

诗末以“山中无外事,樵唱有时闻”作结,表达了主人公在这个幽静的山中找到一种安宁与宁静。山中氛围与环境没有外界的纷扰,只有樵夫的歌声时而传来,给予主人公一种静谧与安慰。

整体而言,这首诗通过对主人公境遇和心境的描写,表达了一个迷失与孤寂的人在寂静的山中寻找内心的宁静和希望的主题。

全诗拼音读音对照参考


rǔ fén bié yè
汝坟别业
shī lù nóng wèi yè, yí jiā dào rǔ fén.
失路农为业,移家到汝坟。
dú chóu cháng fèi juàn, duō bìng jiǔ lí qún.
独愁常废卷,多病久离群。
niǎo què chuí chuāng liǔ, hóng ní chū jiàn yún.
鸟雀垂窗柳,虹霓出涧云。
shān zhōng wú wài shì, qiáo chàng yǒu shí wén.
山中无外事,樵唱有时闻。

“鸟雀垂窗柳”平仄韵脚


拼音:niǎo què chuí chuāng liǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论


* “鸟雀垂窗柳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸟雀垂窗柳”出自祖咏的 《汝坟别业》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

祖咏简介

祖咏

祖咏 唐代诗人。洛阳(今属河南)人。生卒年不详。少有文名,擅长诗歌创作。与王维友善。王维在济州赠诗云:"结交二十载,不得一日展。贫病子既深,契阔余不浅。"(《赠祖三咏》)其流落不遇的情况可知。开元十二年(724),进士及第,长期未授官。后入仕,又遭迁谪,仕途落拓,后归隐汝水一带。