中峰居喜见苗发(一作李端诗)
自得中峰住,深林亦闭关。
经秋无客到,入夜有僧还。
暗涧泉声小,荒冈树影闲。
高窗不可望,星月满空山。
中峰居喜见苗发,诗意深远。诗人祖咏或李端(作者有争议)在中峰居住,享受到了宁静与自在。这里的深林也成为了他闭关修行的地方。虽经过了整个秋天,仍然没有客人到访,但夜晚时有僧人来访,亦可见他对于修行的极度专注。
诗中描写了中峰住所周围的景色,如暗涧中涓涓细流,发出微小的水声;荒凉的山冈上树木的影子在静谧中摇曳。尽管高窗遥不可及,但星星和月亮照亮了空山。
整首诗暗示了诗人心境的宁静与深思,同时也道出了山居者的自在与超脱。这首诗通过具象的描绘,表达了对自然的热爱、对修行生活的向往,以及对心灵宁静的追求。
全诗拼音读音对照参考
zhōng fēng jū xǐ jiàn miáo fā yī zuò lǐ duān shī
中峰居喜见苗发(一作李端诗)
zì dé zhòng fēng zhù, shēn lín yì bì guān.
自得中峰住,深林亦闭关。
jīng qiū wú kè dào, rù yè yǒu sēng hái.
经秋无客到,入夜有僧还。
àn jiàn quán shēng xiǎo, huāng gāng shù yǐng xián.
暗涧泉声小,荒冈树影闲。
gāo chuāng bù kě wàng, xīng yuè mǎn kōng shān.
高窗不可望,星月满空山。
“星月满空山”平仄韵脚
拼音:xīng yuè mǎn kōng shān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删
网友评论
* “星月满空山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“星月满空山”出自祖咏的 《中峰居喜见苗发(一作李端诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。