《点绛唇(和访梅)》是一首宋代的诗词,作者是刘辰翁。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一场雪过去了,我蹇驴不载吟鞭去。
夜晚聆听春雨,踏雪行走并不辛苦。
等待花开的晴天,总是在游人的地方。
梅花应允了我的邀约,小桥上我等待着。
蜜蜂和蝴蝶已经先行,它们成为了道路。
诗意:
这首诗词以描绘雪后的春景为主题,表达了诗人对春天的期盼和喜爱。诗人以自己骑着蹇驴,不用驱策鞭子,自由自在地前往欣赏春天的美景。夜晚,诗人静静地聆听着春雨的声音,踏着白雪行走,却并不感到辛苦。诗人期待着花开的晴天,这时游客们都会聚集在花的周围。梅花应允了诗人的邀约,而诗人在小桥上等待着梅花的盛开。蜜蜂和蝴蝶已经先行,它们在春天里成为了一条繁忙的道路。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了春天的景象,展示了诗人对春天的热爱和追求自由自在的心境。诗人通过对蹇驴不载吟鞭去的描写,表达了他在春天来临之际,不需要任何束缚和驱策,可以自由地欣赏大自然的美景。夜晚聆听春雨的描写,表达了诗人对大自然的敏感和细腻的感受。踏雪差无苦的描写,展示了诗人豁达乐观的心态。待得花晴,总是游人处的描写,表达了诗人对春天繁华景象的期盼和向往。梅应许的描写,展示了诗人与自然之间的和谐共生。整首诗词通过简练的语言和形象的描写,传递出了诗人对春天的热切期盼和对自由自在生活的追求,给人以愉悦和舒畅的感受。
全诗拼音读音对照参考
diǎn jiàng chún hé fǎng méi
点绛唇(和访梅)
yī xuě cuō tuó, jiǎn lǘ bù zài yín biān qù.
一雪蹉跎,蹇驴不载吟鞭去。
yè tīng chūn yǔ.
夜听春雨。
tà xuě chà wú kǔ.
踏雪差无苦。
dài de huā qíng, zǒng shì yóu rén chù.
待得花晴,总是游人处。
méi yīng xǔ.
梅应许。
xiǎo qiáo yán zhù.
小桥延伫。
fēng dié xiān chéng lù.
蜂蝶先成路。
“待得花晴”平仄韵脚
拼音:dài de huā qíng
平仄:仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论