《点绛唇》是宋代刘辰翁创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个美丽的场景,通过音乐和景物的描写,表达了作者内心的闲愁和哀思。
诗词的中文译文如下:
虹玉横箫,纤纤指按新声作。
参差重约。昨夜梁伊错。
几许闲愁,品字都忘却。
沈吟觉。一声哀角。满院残花落。
诗词的意境是在一个美丽的环境中,一位女子手持着一把纤细的玉箫,按着指法吹奏出新的曲调。箫声美妙动听,音调参差交错,富有韵律感。昨夜的回忆和思念交错在一起,增添了些许的闲愁。作者忘却了所有琐事,陷入了沉思之中。突然响起了一声悲哀的角声,满院的花儿飘落在地,给整个场景增添了一丝凄凉之感。
这首诗词通过音乐和景物的描绘,表达了作者内心的闲愁和哀思。音乐是一种情感的表达方式,箫声的美妙和悲哀的角声相互呼应,突出了作者内心的情感起伏。同时,描绘了残花飘落的景象,增添了一种凄凉和寂寥的氛围。整首诗词以音乐和景物作为表达手法,将作者的情感与外在的环境相融合,使读者能够感受到作者内心的愁思和哀伤之情。
全诗拼音读音对照参考
diǎn jiàng chún
点绛唇
hóng yù héng xiāo, xiān xiān zhǐ àn xīn shēng zuò.
虹玉横箫,纤纤指按新声作。
cēn cī zhòng yuē.
参差重约。
zuó yè liáng yī cuò.
昨夜梁伊错。
jǐ xǔ xián chóu, pǐn zì dōu wàng què.
几许闲愁,品字都忘却。
shěn yín jué.
沈吟觉。
yī shēng āi jiǎo.
一声哀角。
mǎn yuàn cán huā luò.
满院残花落。
“虹玉横箫”平仄韵脚
拼音:hóng yù héng xiāo
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧
网友评论
* “虹玉横箫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虹玉横箫”出自刘辰翁的 《点绛唇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。