“缚草为船”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘辰翁

缚草为船”出自宋代刘辰翁的《满庭芳(草窗老仙歌满庭芳寿余,勉次原韵)》, 诗句共4个字。

空谷无花,新篘有酒,去年穷胜今年。
蛩吟蛩和,且省费蛮笺。
闻说先生去也,江南岸、缚草为船
依然在,山栖寒食,路断却归廛。
老人,三又两,清风作供,晴日生烟。
但高高杜宇,不办行缠。
几度披衣教我,二升内、煮石烧铅。
休重道,玉龙无孔,夜夜叫穿天。

诗句汉字解释

《满庭芳(草窗老仙歌满庭芳寿余,勉次原韵)》是宋代刘辰翁创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

满庭芳(草窗老仙歌满庭芳寿余)
花园中芬芳盛开,我这寿命已经很长了
勉次原韵
勉为次品,只能以次充好

空谷无花,新篘有酒,去年穷胜今年。
在幽静的山谷里没有花朵,但新酒已准备好,去年的贫困已经胜过今年。

蛩吟蛩和,且省费蛮笺。
蛩虫鸣叫,那是为了省下用于写信的昂贵纸张。

闻说先生去也,江南岸、缚草为船。
听说先生已经离开,在江南的岸边,用编织的草作为船只。

依然在,山栖寒食,路断却归廛。
我仍然在这里,山中度过寒食节,虽然路断了却无法回到城市。

老人,三又两,清风作供,晴日生烟。
老人已经六十二岁,清风为我提供生计,晴天时有轻烟升起。

但高高杜宇,不办行缠。
但高高的杜鹃鸟,却不能解决我行李的问题。

几度披衣教我,二升内、煮石烧铅。
多次教我如何穿衣,将两升水烧开后加入石头和铅。

休重道,玉龙无孔,夜夜叫穿天。
请别再重复教导我,即使是玉制的龙,也没有通达的孔洞,每晚都在发出震天的叫声。

这首诗词描绘了一个老人的孤独和清贫的生活。他虽然年老体弱,但仍然在山中度过寒食节,过着清贫的生活。他依靠清风和晴天的恩赐,但却无法解决生活中的困难。诗词中融入了自然景物的描写,表达了作者对生活的感慨和对逆境的坚韧。整首诗词以简练的语言表达了作者内心的情感和对人生的思考,给读者带来了深刻的思考和共鸣。

全诗拼音读音对照参考


mǎn tíng fāng cǎo chuāng lǎo xiān gē mǎn tíng fāng shòu yú, miǎn cì yuán yùn
满庭芳(草窗老仙歌满庭芳寿余,勉次原韵)
kōng gǔ wú huā, xīn chōu yǒu jiǔ, qù nián qióng shèng jīn nián.
空谷无花,新篘有酒,去年穷胜今年。
qióng yín qióng hé, qiě shěng fèi mán jiān.
蛩吟蛩和,且省费蛮笺。
wén shuō xiān shēng qù yě, jiāng nán àn fù cǎo wèi chuán.
闻说先生去也,江南岸、缚草为船。
yī rán zài, shān qī hán shí, lù duàn què guī chán.
依然在,山栖寒食,路断却归廛。
lǎo rén, sān yòu liǎng, qīng fēng zuò gōng, qíng rì shēng yān.
老人,三又两,清风作供,晴日生烟。
dàn gāo gāo dù yǔ, bù bàn xíng chán.
但高高杜宇,不办行缠。
jǐ dù pī yī jiào wǒ, èr shēng nèi zhǔ shí shāo qiān.
几度披衣教我,二升内、煮石烧铅。
xiū zhòng dào, yù lóng wú kǒng, yè yè jiào chuān tiān.
休重道,玉龙无孔,夜夜叫穿天。

“缚草为船”平仄韵脚


拼音:fù cǎo wèi chuán
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论


* “缚草为船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缚草为船”出自刘辰翁的 《满庭芳(草窗老仙歌满庭芳寿余,勉次原韵)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘辰翁简介

刘辰翁

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。