《好事近》是一首宋代诗词,作者是周密。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋水浸芙蓉,
清晓绮窗临镜。
柳弱不胜愁重,
染兰膏微沁。
下阶笑折紫玫瑰,
蜂蝶扑云鬓。
回首见郎羞走,
罥绣裙微褪。
中文译文:
秋水浸透着芙蓉花,
清晨时分,美人临镜台。
垂柳娇弱难抵愁苦,
染上兰膏微微沁香。
走下台阶,微笑中摘紫玫瑰,
蜜蜂和蝴蝶飞舞在她的发鬓。
回过头,却见心上人害羞而逃,
绣裙上的痕迹微微褪去。
诗意和赏析:
这首诗词以婉约的笔触描绘了一幅美丽而伤感的景象。诗人将秋水浸透芙蓉花的景色与清晨美人临镜的情景相结合,展现了一种柔美、寂寥的氛围。
第二句描述了美人清晨照镜的场景,绮窗前的景色与美人的娇媚相得益彰。第三句中的柳弱不胜愁重,表达了美人内心的忧愁沉重,染上兰膏微微沁香,可能指的是美人的泪水滴在了身上的香料上。
接下来的两句通过描绘美人下台阶时的动作,展示了她的娇羞和美丽。她微笑着折下紫玫瑰,吸引了蜜蜂和蝴蝶飞舞在她的发鬓上,增添了一种浪漫的氛围。
最后两句中,诗人回过头,却见心上人害羞地逃走,美人绣裙上的痕迹微微褪去,似乎暗示着美人的爱情遭遇了一些挫折或离别。
整首诗词通过婉约细腻的描写,表达了美人的婉约之美和内心的情感纠葛。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,展现了宋代婉约诗的特点,同时也流露出作者对爱情和人生的思考和感慨。
全诗拼音读音对照参考
hǎo shì jìn
好事近
qiū shuǐ jìn fú róng, qīng xiǎo qǐ chuāng lín jìng.
秋水浸芙蓉,清晓绮窗临镜。
liǔ ruò bù shèng chóu zhòng, rǎn lán gāo wēi qìn.
柳弱不胜愁重,染兰膏微沁。
xià jiē xiào zhé zǐ méi guī, fēng dié pū yún bìn.
下阶笑折紫玫瑰,蜂蝶扑云鬓。
huí shǒu jiàn láng xiū zǒu, juàn xiù qún wēi tuì.
回首见郎羞走,罥绣裙微褪。
“下阶笑折紫玫瑰”平仄韵脚
拼音:xià jiē xiào zhé zǐ méi guī
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论