《浣溪沙》是宋代诗人周密的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
丝雨笼烟织晚晴。
微细的雨丝围绕着烟雾,编织了一个晚上晴朗的景象。
睡余春酒未全醒。
春天的酒还没有完全醒来,我还沉睡在酒的余韵之中。
翠钿轻脱隐香痕。
玉佩轻轻脱下,留下淡淡的香气。
生怕柳绵萦舞蝶,戏抛梅弹打啼莺。
生怕柔软的柳枝缠绕舞动的蝴蝶,轻抛梅花,弹打啼鸟。
最难消遣是残春。
最难消遣的是残留的春天。
这首诗词以描绘自然景物为主题,通过细腻的描写和巧妙的意象,表达了作者对春天的追求和对逝去时光的感慨。诗中的丝雨、烟雾、春酒等元素都展示了春天的美好,而睡余春酒未全醒的描写则表达了作者对春天的留恋和希望。翠钿轻脱隐香痕的场景,通过玉佩散发的淡淡香气,增添了一丝神秘和诗意。接下来的几句描述了柳枝、蝴蝶、梅花和啼鸟,以活泼的动作和对春天生机勃勃景象的描绘,给诗词增添了生动的色彩。最后一句"最难消遣是残春"表达了作者对逝去春天的无奈和遗憾,映衬出岁月无情,时间流转的主题。
《浣溪沙》通过细腻的描写和巧妙的意象塑造了一个富有情感和意境的春天景象,展示了作者对春天的热爱和对光阴流逝的思考。这首诗词以其优美的语言和深刻的意义,成为了宋代文学的经典之作。
huàn xī shā
浣溪沙
sī yǔ lóng yān zhī wǎn qíng.
丝雨笼烟织晚晴。
shuì yú chūn jiǔ wèi quán xǐng.
睡余春酒未全醒。
cuì diàn qīng tuō yǐn xiāng hén.
翠钿轻脱隐香痕。
shēng pà liǔ mián yíng wǔ dié, xì pāo méi dàn dǎ tí yīng.
生怕柳绵萦舞蝶,戏抛梅弹打啼莺。
zuì nán xiāo qiǎn shì cán chūn.
最难消遣是残春。
拼音:shēng pà liǔ mián yíng wǔ dié
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶