“落日天涯时”的意思及全诗出处和翻译赏析

落日天涯时”出自唐代李颀的《李兵曹壁画山水各赋得桂水帆》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luò rì tiān yá shí,诗句平仄:仄仄平平平。

全诗阅读

片帆浮桂水,落日天涯时
飞鸟看共度,闲云相与迟。
长波无晓夜,泛泛欲何之。


诗词类型:

《李兵曹壁画山水各赋得桂水帆》李颀 翻译、赏析和诗意


中文译文:《李兵曹画壁,山水各赋得桂水帆》
帆船漂浮在桂水上,夕阳将要落在天涯。飞鸟注视着一起度过,悠闲的云彼此相随拖延。悠长的波浪无论是白天还是黑夜,泛着波浪想要去何处。

诗意:这首诗描述了一幅李兵曹壁画中的桂水帆景象。帆船在桂水上漂浮,暮色已将降临。飞鸟和云彼此观看并一同度过了这美景。波浪不分白天黑夜,泛荡着,似乎在思索着未来之处。

赏析:这首诗通过绘画的方式描绘了一幅山水画作中的一幅景象,展现了桂水帆船的美丽与宁静。作者运用自然景物和动物来丰富描写,让读者感受到壁画中的生动气息。诗中的长波无晓夜,泛泛欲何之一句,使整首诗增添了一种深思熟虑的情感,令人回味无穷。此诗充满了对自然的赞美和对生活的思考,展示了唐代诗人对美的追求和内心的寄托。

《李兵曹壁画山水各赋得桂水帆》李颀 拼音读音参考


lǐ bīng cáo bì huà shān shuǐ gè fù dé guì shuǐ fān
李兵曹壁画山水各赋得桂水帆

piàn fān fú guì shuǐ, luò rì tiān yá shí.
片帆浮桂水,落日天涯时。
fēi niǎo kàn gòng dù, xián yún xiāng yǔ chí.
飞鸟看共度,闲云相与迟。
cháng bō wú xiǎo yè, fàn fàn yù hé zhī.
长波无晓夜,泛泛欲何之。

“落日天涯时”平仄韵脚


拼音:luò rì tiān yá shí

平仄:仄仄平平平

韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论


李颀

李颀头像

李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。