“直等到清明”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   黄公绍

直等到清明”出自宋代黄公绍的《望江南》, 诗句共5个字。

思晴好,路滑少人行。
早信雨能留得住,仅教尽日自舟横。
直等到清明

诗句汉字解释

《望江南》是一首宋代诗词,作者是黄公绍。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
思忆晴朗的天气,道路湿滑,很少有人行走。早晨就已经预感到会下雨,只是想让雨一整天都停留下来,让我可以自由地划船穿越江南。直到清明节才等到这样的好天气。

诗意:
《望江南》表达了诗人对江南地区的思念和向往之情。诗人在思念江南的晴朗天气和优美风景的同时,也表达了对清明节这一特殊节日的期待。

赏析:
这首诗词通过描绘思念晴朗天气和江南风景的场景,展示了诗人对江南的思念之情。诗人使用了简练而准确的语言,通过对路面湿滑和少有行人的描写,形象地展现了思念之情。诗词中的"早信雨能留得住"一句,表达了诗人对雨水的期盼,希望它能一整天都停留下来,让他可以自由地划船游览江南地区。最后一句"直等到清明"则展示了诗人对清明节这一特殊节日的期待,清明节是一个春天的节日,也是扫墓祭祖的日子,具有特殊的意义。

整首诗词以简洁明了的语言表达了强烈的思念和向往之情,通过对天气和节日的描绘,将诗人内心的情感与外在的自然景观相结合,给人以清新淡雅的感受。同时,诗词也展现了诗人对江南地区的热爱和对自然的敬畏之情。它以简短的语句勾勒出一幅江南美景的画面,引发读者对自然美和乡愁的共鸣,展示了宋代文人对江南的独特情感。

全诗拼音读音对照参考


wàng jiāng nán
望江南
sī qíng hǎo, lù huá shǎo rén xíng.
思晴好,路滑少人行。
zǎo xìn yǔ néng liú dé zhù, jǐn jiào jǐn rì zì zhōu héng.
早信雨能留得住,仅教尽日自舟横。
zhí děng dào qīng míng.
直等到清明。

“直等到清明”平仄韵脚


拼音:zhí děng dào qīng míng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚  

网友评论


* “直等到清明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直等到清明”出自黄公绍的 《望江南》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

黄公绍

黄公绍,宋元之际邵武(今属福建)人,字直翁。咸淳进士。入元不仕,隐居樵溪。著《古今韵会》、以《说文》为本,参考宋元以前字书、韵书,集字书训诂之大成,原书已佚,其同时人熊忠所编《古今韵会举要》中,略能见其大概。另有《在轩集》。