“山川润分秀色”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   张炎

山川润分秀色”出自宋代张炎的《木兰花慢(用前韵呈王信父)》, 诗句共6个字。

江南无贺老,看万壑、出清冰。
想柳思周情,长歌短咏,密与传灯。
山川润分秀色,称醉挥、健笔剡溪藤。
一语不谈俗事,几人来结吟朋。
堪憎。
我发EA2AF229。
频赋曲、旧时曾。
但春蚓秋蛩,寒篱晚砌,颇叹非能。
何如种瓜秫,带一鉏、归去隐东陵。
野啸天风两耳,翠微深处孙登。

诗句汉字解释

《木兰花慢(用前韵呈王信父)》是一首宋代的诗词,作者是张炎。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

江南无贺老,看万壑、出清冰。
在江南,没有贺老人,只看到千万条山谷,流动的清冰。

想柳思周情,长歌短咏,密与传灯。
思念柳思周的情意,长歌短咏,暗中传递着灯光。

山川润分秀色,称醉挥、健笔剡溪藤。
山川水流滋润着美丽的风景,称赞着醉意挥洒、灵巧的笔墨像剡溪藤一样。

一语不谈俗事,几人来结吟朋。堪憎。
不提及俗世的事情,只有几个人聚在一起结交诗友。这种情形令人愉快。

我发EA2AF229。频赋曲、旧时曾。
我发出EA2AF229(诗人的代号或标识)。频繁地创作音乐,曾经有过这样的经历。

但春蚓秋蛩,寒篱晚砌,颇叹非能。
但是春天的蚯蚓、秋天的蛩蛩,寒冷的篱笆和晚砌墙,令人深感自己无法做到。

何如种瓜秫,带一鉏、归去隐东陵。
还不如种植瓜果,带着一把锄头,回到东陵隐居。

野啸天风两耳,翠微深处孙登。
在野外高声呼喊,听到天风声音的双耳,翠微深处有孙登(可能指一个诗人或友人)。

这首诗词通过描绘江南的山谷和清冰,以及表达对柳思周的思念和赞美,展现了诗人对自然和诗歌创作的热爱。诗人将自己的创作经历与自然景观相对比,感慨自己能力的不足。最后,他提到回到东陵隐居,与自然融为一体,并向朋友呐喊,表达对自由和独立生活的向往。整首诗词既有对自然景观的描绘,又表达了诗人内心的情感和对自由的追求。

全诗拼音读音对照参考


mù lán huā màn yòng qián yùn chéng wáng xìn fù
木兰花慢(用前韵呈王信父)
jiāng nā mó hè lǎo, kàn wàn hè chū qīng bīng.
江南无贺老,看万壑、出清冰。
xiǎng liǔ sī zhōu qíng, cháng gē duǎn yǒng, mì yǔ chuán dēng.
想柳思周情,长歌短咏,密与传灯。
shān chuān rùn fēn xiù sè, chēng zuì huī jiàn bǐ shàn xī téng.
山川润分秀色,称醉挥、健笔剡溪藤。
yī yǔ bù tán sú shì, jǐ rén lái jié yín péng.
一语不谈俗事,几人来结吟朋。
kān zēng.
堪憎。
wǒ fā EA2AF229.
我发EA2AF229。
pín fù qū jiù shí céng.
频赋曲、旧时曾。
dàn chūn yǐn qiū qióng, hán lí wǎn qì, pō tàn fēi néng.
但春蚓秋蛩,寒篱晚砌,颇叹非能。
hé rú zhòng guā shú, dài yī chú guī qù yǐn dōng líng.
何如种瓜秫,带一鉏、归去隐东陵。
yě xiào tiān fēng liǎng ěr, cuì wēi shēn chù sūn dēng.
野啸天风两耳,翠微深处孙登。

“山川润分秀色”平仄韵脚


拼音:shān chuān rùn fēn xiù sè
平仄:平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职  

网友评论


* “山川润分秀色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山川润分秀色”出自张炎的 《木兰花慢(用前韵呈王信父)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张炎

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。